Amorfoda

Bad Bunny
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No quiero que más nadie me hable de amor

I don't want anyone else to talk to me about love

Ya me cansé

I'm tired now

To' esos trucos ya me los sé

I already know all those tricks

Esos dolores los pasé, yeh-yeh-yeh

I went through those pains, yeah-yeah-yeah


No quiero que más nadie me hable de amor

I don't want anyone else to talk to me about love

Ya me cansé

I'm tired now

To' esos trucos ya me los sé

I already know all those tricks

Esos dolores los pasé

I went through those pains


Hoy te odio, no es secreto, ante todo lo confieso

Today I hate you, it's no secret, above all, I confess

Si pudiera, te pidiera que devuelvas to' los besos que te di

If I could, I would ask you to return all the kisses I gave you

Las palabras y todo el tiempo que perdí

The words and all the time I lost

Me arrepiento una y mil vece' de haber confiado en ti

I regret a thousand times trusting you


Quisiera que te sientas cómo yo me siento

I wish you could feel how I feel

Quisiera ser como tú, sin sentimientos

I wish I could be like you, without feelings

Quisiera sacarte de mis pensamientos

I wish I could get you out of my thoughts

Quisiera cambiarle el final al cuento

I wish I could change the ending of the story


Las barras y los tragos han sido testigo

The bars and the drinks have witnessed

De el dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo

The pain you caused me and everything you did to me

Un infeliz en el amor, que aún no te supera

An unhappy person in love, who still hasn't gotten over you

Que ahora camina solo, sin nadie, por todas las aceras

Who now walks alone, without anyone, on all the sidewalks


Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe

Asking God if love really exists

Por qué si yo era tan bueno, toa' esta mierda tú me hiciste

Because if I was so good, all this shit you did to me

Lo más cabrón es que tú ves todo como un chiste

The hardest part is that you see everything as a joke

Siempre voy a maldecir el día en que naciste

I will always curse the day you were born


Los chocolates que te di, y todas las flores

The chocolates I gave you, and all the flowers

Se convierten hoy en día en pesadillas y dolores

Today become nightmares and pains

Ya yo perdí la fe de que tú mejores

I've lost faith that you'll get better

Si después de la lluvia sale el arco iris pero sin colores, yeh

If after the rain comes the rainbow but without colors, yeah


No quiero que más nadie me hable de amor

I don't want anyone else to talk to me about love

Ya me cansé

I'm tired now

To' esos trucos ya me los sé

I already know all those tricks

Esos dolores los pasé, yeh-yeh-yeh

I went through those pains, yeah-yeah-yeah


No quiero que más nadie me hable de amor

I don't want anyone else to talk to me about love

Ya me cansé

I'm tired now

To' esos trucos ya me los sé

I already know all those tricks

Esos dolores los pasé, yeh-yeh-yeh

I went through those pains, yeah-yeah-yeah

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia May 19, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment