love
Azul VioletaLyrics
Translation
Convénceme que existe más para vivir para soñar
Convince me that there is more to live for, to dream
nena nena llévame al lugar que describiste con tus cartas
Girl, girl, take me to the place you described in your letters
nnvítame a participar en los enigmas de tu mente
Invite me to participate in the enigmas of your mind
llena llena de felicidad convencida de su daharma
Fill, fill with happiness, convinced of its dharma
llego el momento no me puedo echar atrás
The moment has come, I can't back down
la culminación no espera no hay una oportunidad
Culmination does not wait, there is no opportunity
purifiquemos el altar purifiquemos nuestro hogar
Purify the altar, purify our home
fuego fuego queman los recuerdos que atormentan mi realidad
Fire, fire, burn the memories that torment my reality
contemplo luminosidad tu piel pulsando en mis manos
I contemplate luminosity, your skin pulsating in my hands
eres sangre viva en mi dolor que llora y grita en mi interior
You are living blood in my pain that cries and screams within me
llego el momento no me puedo echar atrás
The moment has come, I can't back down
la culminación no espera hay una oportunidad
Culmination does not wait, there is an opportunity
llego el momento no me puedo echar atrás
The moment has come, I can't back down
la culminación no espera o no hay una oportunidad
Culmination does not wait, or there is no opportunity
vengo del mundo a entregarte mi equipaje
I come from the world to give you my baggage
solo no quiero vivir no no no invítame a participar...
Alone, I don't want to live, no, no, no, invite me to participate...
En memoria a Gladis Cristina te amo nena dónde quiera que estés.
In memory of Gladis Cristina, I love you, girl, wherever you are
si en verdad existe el mundo que todos dicen, allá te alcanzaré…!
If the world that everyone talks about truly exists, I will reach you there!