Resistire (cover)
Attaque 77Lyrics
Translation
Cuando pierda todas las partidas
When I lose all the games
Cuando duerma con la soledad
When I sleep with loneliness
Cuando se me cierren las salidas
When the exits close on me
Y la noche no me deje en paz.
And the night won't leave me in peace
Cuando sienta miedo del silencio
When I feel afraid of the silence
Cuando cueste mantenerse en pié
When it's hard to stand
Cuando se rebelen los recuerdos
When memories rebel
Y me pongan contra la pared.
And they corner me
Resistiré, erguido frente a todo
I will resist, standing tall against everything
Me volveré de hierro para endurecer la piel
I will turn into iron to toughen my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even if the winds of life blow strong
Soy como el junco que se dobla
I am like the reed that bends
Pero siempre sigue en pié.
But always remains standing
Resistiré para seguir viviendo
I will resist to keep on living
Soportaré los golpes y jamas me rendiré
I will endure the blows and never surrender
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even if dreams break into pieces
Resistiré, resistiré...
I will resist, I will resist...
Cuando el mundo pierda toda magia
When the world loses all its magic
Cuando mi enemigo sea yo
When my enemy is myself
Cuando me apuñale la nostalgia
When nostalgia stabs me
Y no reconozca ni mi voz
And I don't even recognize my voice
Cuando me amenace la locura
When madness threatens me
Cuando en mi moneda salga cruz
When my coin comes up tails
Cuando el diablo pase la factura
When the devil presents the bill
O si alguna vez me faltas tu.
Or if ever you're missing
Resistiré, erguido frente a todo
I will resist, standing tall against everything
Me volveré de hierro para endurecer la piel
I will turn into iron to toughen my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even if the winds of life blow strong
Soy como el junco que se dobla
I am like the reed that bends
Pero siempre sigue en pié.
But always remains standing
Resistiré, para seguir viviendo
I will resist, to keep on living
Soportaré los golpes y jamas me rendiré
I will endure the blows and never surrender
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even if dreams break into pieces
Resistiré, resistiré...
I will resist, I will resist...