El Descuido Del Aguila
Arley PerezLyrics
Translation
Claves nombres y apodos
Keys, names, and nicknames
Águila 7 el mochomo
Eagle 7, "El Mochomo"
Culiacan se ve mas solo
Culiacan looks even lonelier
Amigo alfredo beltran
Friend Alfredo Beltran
Fue el destino o fue traición
Was it destiny or betrayal
Lo que te llevo a prisión
That led you to prison
Se supo en la vecindad
It was known in the neighborhood
Que alguien se quería ocultar
That someone wanted to hide
Y se parquearon por ahí
And they parked around there
Eran dos van color blanco
There were two white vans
Sin los logos del gobierno
Without government logos
Y de negro el personal
And the personnel in black
Armas cortas también largas
Short and also long guns
Pasamontañas portaban
They wore balaclavas
E hicieron una llamada
And made a call
Después eran hummer verdes
Later, they were green Hummers
Y el personal vestía verde
And the personnel dressed in green
Se unieron pa no fallar
They joined so as not to fail
La gente que sirve a gente
The people who serve people
Esa es gente de la gente
That's people of the people
Y que al 100 siempre estará
And will always be 100%
Al aire esta la moneda
The coin is in the air
Nada mas tiene dos caras
It only has two faces
Águila apuesto que gana
Eagle, I bet it wins
Cientos de familias dicen
Hundreds of families say
Ay como nos hace falta
Oh, how we miss
El de la barba cerrada
The one with the closed beard
Reparte su sencillez
He shares his simplicity
Ayuda con alegría
Helps with joy
Quiere y respeta alas damas
He loves and respects the ladies
Alfredo sabe que el agua
Alfredo knows that water
Mucho mas en tiempo de aguas
Even more in times of water
Corre zarpa y que se aclara
Runs, grabs, and clears
Es hombre alfredo beltran
Alfredo Beltran is a man
Y mas libre que donde esta
And freer than where he is
No se mucho no se poco
I don't know much, I don't know little
Pero la tele es pa verla
But the TV is to watch
Y las letras pa leerlas
And the lyrics to read
Todos ay que trabajar
Everyone has to work
Cada quien a su manera
Each in their own way
Y respetar los problemas
And respect the problems