No Puedo Más
Antonio OrozcoLyrics
Translation
Pasa lentamente la vida
Life passes slowly
Por delante de mis ojos,
In front of my eyes,
Después de todo aquello
After all that
Que pasó entre nosotros.
That happened between us.
No sé como me siento
I don't know how I feel
No sé como me llamo,
I don't know what my name is,
Espero que algún día entiendas
I hope that someday you understand
Todo aquello que hablamos.
All that we talked about.
Tengo que estar seguro de algo
I have to be sure of something
Porque siento
Because I feel
Que me quemo y no ardo.
Like I burn but don't ignite.
No puedo más
I can't take it anymore
Con esta angustia que me llena
This anguish that fills me
No puedo más
I can't take it anymore
Con esta soga que me aprieta el cuello,
This noose tightening around my neck,
No puedo aguantar
I can't bear
La sensación que invade mi mente
The sensation that invades my mind
No puedo más, no puedo más.
I can't take it anymore, I can't take it anymore.
Tengo pesadillas contigo
I have nightmares about you
Y me pierdo en la distancia
And I get lost in the distance
Espero que tú salgas corriendo,
I hope that you run away,
Y no pierdo la esperanza
And I don't lose hope
No quiero que me alcances,
I don't want you to catch me,
Y espero que lo hagas
And I hope you do
Deseo que te vayas,
I wish for you to leave,
O tal vez que me esperaras.
Or maybe that you wait for me.
Todo lo que pasó
Everything that happened
Me tiene completamente equivocado
Has me completely confused
Siento que algo pasa
I feel like something's happening
Y sólo sé negarlo.
And I only know how to deny it.
No puedo más
I can't take it anymore
Con esta angustia que me llena
This anguish that fills me
No puedo más
I can't take it anymore
Con esta soga que me aprieta el cuello,
This noose tightening around my neck,
No puedo aguantar
I can't bear
La sensación que invade mi mente
The sensation that invades my mind
No puedo más, no puedo más.
I can't take it anymore, I can't take it anymore.