Menudo Contraste
Antonio OrozcoLyrics
Translation
Llora mi alma mientras lo veo
Cries my soul as I watch
Paseando por el centro de cualquier ciudad,
Strolling through the center of any city,
Donde aquel falso sueño
Where that false dream
Se convierte en la turbia pesadilla
Turns into the murky nightmare
A la que un día partieron buscando
To which one day they set out seeking
Lo nunca tuvieron,
What they never had,
Lo que siempre contaron aquellos que volvieron
What those who returned always told
Cargados de historias y extraños consejos
Loaded with stories and strange advice
Que nunca entendieron.
They never understood.
Su techo en el cielo, su cama en el suelo
Their roof in the sky, their bed on the ground
Y su angustia en la bolsa
And their anguish in the bag
Donde sumergen sus pulmones
Where they submerge their lungs
Y su orgullo dañado y repleto de miedo.
And their pride, damaged and full of fear.
Me quema...
It burns me...
Sécate las lágrimas
Dry your tears
Me dice un niño, cuando me ve llorar
A child tells me when he sees me cry
Guárdate esas lágrimas
Save those tears
Que mi consuelo aún está por llegar.
My comfort is yet to come.
Sécate las lágrimas, las que no tengo,
Dry your tears, the ones I don't have,
Las que hacen olvidar.
The ones that make you forget.
Sécate las lágrimas, sécate las lágrimas.
Dry your tears, dry your tears.
Largo camino y estrecho el estrecho
Long road and narrow the strait
Donde se olvidan ilusiones que robaron
Where illusions they stole are forgotten
De gastadas revistas en sus noches de sueños
From worn-out magazines in their nights of dreams
Que pasearon por la furia de los mares
That walked through the fury of the seas
Y al llegar la perdieron.
And lost upon arrival.
Libertad de sus actos
Freedom in their actions
Capital del consuelo
Capital of solace
Florecer del dinero,
Flourishing of money,
Que recogen con la mente abandonada
Collected with the abandoned mind
Y su estela apagada.
And its extinguished trail.
Aromas lejanos, nostalgias guardadas
Distant aromas, stored nostalgias
Caricias bañadas,
Caresses bathed,
En la distancia que separa a su familia
In the distance that separates them from their family
La que tanto ayudaba.
Which once helped so much.
Me quema...
It burns me...
Sécate las lágrimas
Dry your tears
Me dice un niño, cuando me ve llorar
A child tells me when he sees me cry
Guárdate esas lágrimas
Save those tears
Que mi consuelo aún está por llegar.
My comfort is yet to come.
Sécate las lágrimas, las que no tengo,
Dry your tears, the ones I don't have,
Las que hacen olvidar.
The ones that make you forget.
Sécate las lágrimas, sécate las lágrimas.
Dry your tears, dry your tears.
Menudo contraste.
What a contrast.