Ahora

Ana Gabriel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Grabé tu rostro en mi memoria

I engraved your face in my memory

Y el mar se convirtió en arena y sal

And the sea turned into sand and salt

Pero sé que es muy difícil nuestra historia

But I know that our story is very difficult

Después que me entere de otro amor

After finding out about another love


Dejé que tus besos me atraparan

I let your kisses trap me

Pero mira no sabía de alguien más

But look, I didn't know about someone else

Desde entonces se nublaron ya mis días

Since then, my days have become cloudy

Pues no puedo interponerme entre los dos

Because I can't come between the two of you


Ahora, ya es muy tarde

Now, it's too late

Solo espero que tú puedas entender

I just hope that you can understand

Que he cerrado este capítulo en mi vida

That I've closed this chapter in my life

Olvídame, que yo te olvidaré

Forget me, and I'll forget you


Ahora, que conozco

Now that I know

Tu pasado tu presente y algo más

Your past, your present, and something more

No te vuelvas a cruzar por mi camino

Don't cross my path again

No te atrevas a buscarme nunca más

Don't you dare to search for me ever again


Dejé que tus brazos me envolvieran

I let your arms envelop me

Y la Luna se alegraba de este amor

And the moon rejoiced in this love

Pero al ver que somos tres en esta historia

But upon seeing that we are three in this story

Te suplico que te alejes por favor

I beg you to please stay away


Ahora, ya es muy tarde

Now, it's too late

Solo espero que tú puedas entender

I just hope that you can understand

Que he cerrado este capítulo en mi vida

That I've closed this chapter in my life

Olvídame, que yo te olvidaré

Forget me, and I'll forget you


Ahora, que conozco

Now that I know

Tu pasado tu presente y algo más

Your past, your present, and something more

No te vuelvas a cruzar por mi camino

Don't cross my path again

No te atrevas a buscarme nunca más

Don't you dare to search for me ever again


Ahora, ya es muy tarde

Now, it's too late

Solo espero que tú puedas entender

I just hope that you can understand

Que he cerrado este capítulo en mi vida

That I've closed this chapter in my life

Olvídame, que yo te olvidaré

Forget me, and I'll forget you


Ahora, que conozco

Now that I know

Tu pasado tu presente y algo más

Your past, your present, and something more

No te vuelvas a cruzar por mi camino

Don't cross my path again

No te atrevas a buscarme nunca más

Don't you dare to search for me ever again

Moderated by Alejandro López
Madrid, España October 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment