Milagros
Alejandra GuzmánLyrics
Translation
Ya perdí la cuenta de las lágrimas
I've lost count of the tears
Que te he ido dedicando
That I've been dedicating to you
Cuántas lunas llenas a tu ausencia
How many full moons in your absence
Le he contado que te extraño
I've told that I miss you
Pido por tu luz, amor
I pray for your light, love
Te mando bendiciones meditando
I send blessings while meditating
Ya cambié los muebles
I've already changed the furniture
Pero el sentimiento no puedo mudarlo
But the feeling I can't move
Qué silencio tan amargo
What a bitter silence
Cuánto tiempo y cuánto espacio
How much time and how much space
Eres para mí el capítulo
You are for me the chapter
Que no se ha terminado
That has not ended
No puedo seguir
I can't continue
Conviviendo con demonios del pasado
Living with demons from the past
Siempre pienso en ti soy tu madre
I always think of you, I am your mother
Y eso nadie va a cambiarlo
And that no one will change
No me sé rendir todavía te espero aquí
I don't know how to give up, I still wait for you here
Porque creo
Because I believe
En los milagros
In miracles
En los milagros
In miracles
Sueño todavía que regresas
I still dream that you come back
Y caminas a mi lado
And walk by my side
Colecciono heridas
I collect wounds
Y la tuya fue profunda duele tanto
And yours was deep, it hurts so much
Eres para mí
You are for me
El capítulo que no se ha terminado
The chapter that has not ended
No puedo seguir
I can't continue
Conviviendo con demonios del pasado
Living with demons from the past
Siempre pienso en ti soy tu madre
I always think of you, I am your mother
Y eso nadie va a cambiarlo
And that no one will change
No me sé rendir todavía te espero aquí
I don't know how to give up, I still wait for you here
Porque creo
Because I believe
En los milagros
In miracles
En los milagros
In miracles
En los milagros
In miracles
En los milagros
In miracles
Ya perdí la cuenta de las lágrimas
I've lost count of the tears
Que te he ido dedicando
That I've been dedicating to you