Canción de soledad
AdestonoLyrics
Translation
Ahora solo quieres volar entre nubes de algodón
Now you only want to fly among cotton clouds
Porque prefieres escapar a asumir tu realidad
Because you prefer to escape rather than face your reality
Y mirar cómo sale la luna porque es lo más claro que tienen tus días
And watch how the moon rises because it's the clearest thing your days have
Como una paloma en un campo de tiro se fueron tus sueños debajo un olivo
Like a dove in a shooting field, your dreams went under an olive tree
Esquivar los consejos de paz como tiros, y balas de sal escondidas
Avoiding peace advice like shots, and hidden salt bullet wounds
Heridas de tus fechorías
Wounds from your misdeeds
Y ordeñar hasta dar de mamar
And milking until giving milk
Los calostros de tu libertad
The colostrum of your freedom
Como nieve de enero
Like January snow
Canción de soledad
Song of solitude
Parece muy difícil pensar cuando manda el corazón
It seems very difficult to think when the heart commands
Si no me quiero despertar aprende conmigo a soñar
If I don't want to wake up, learn with me to dream
Y mirar cómo sale la luna porque es lo más claro
And watch how the moon rises because it's the clearest
Que tienen mis días, como una amapola en un campo de trigo
Thing my days have, like a poppy in a wheat field
Ni tu eres el premio ni yo tu castigo
Neither you are the prize nor I your punishment
Atizar con el viento el amor desmedido
Fanning the excessive love with the wind
Estrella con el alma en vilo
Star with the soul in suspense
Que hablen mi lengua y tu ombligo
Let them speak my language and your belly
Y ordeñar hasta dar de mamar los calostros de tu libertad
And milking until giving milk, the colostrum of your freedom
Como nieve de enero
Like January snow
Canción de soledad
Song of solitude
Y ahora se puede escuchar el latido
And now you can hear the heartbeat
Se queda el silencio charlando conmigo
Silence stays, chatting with me
Y a solas consigo
And alone, I achieve
Y ordeñar hasta dar de mamar los calostros de mi libertad
And milking until giving milk, the colostrum of my freedom
Como nieve de enero
Like January snow
Canción de soledad
Song of solitude