El General Y El Sargento

Adan Chalino Sanchez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En un pueblito olvidado hay una tumba escondida

In a forgotten little town, there is a hidden grave

que nadie ha visitado aunque parezca mentira

That no one has visited, even though it may seem unbelievable

de un general retirado voy a contarles su vida

About a retired general, I'm going to tell you his life


Trinidad era su nombre y Reyes su apelativo

Trinidad was his name, and Reyes his surname

sabía manejar las armas al ritmo de su gatillo

He knew how to handle weapons to the rhythm of his trigger

muchos perdieron la vida ded eso Parral fue testigo

Many lost their lives, Parral witnessed that


Con ordenes de arrestarlo mandaron a Luis García

With orders to arrest him, they sent Luis García

solo con flores me llevas y falta ver todavia

Only with flowers, you bring me, and we have yet to see

quien de los dos necesita las cuatro velas prendidas

Who of the two needs the four candles lit


García en silencio quedo pero al momento decía

García remained silent, but after a moment, he said

antes de ser militar las reglas ya conocía

Before becoming a soldier, he already knew the rules

perdone usted general esta es su vida o la mía

Forgive me, General, this is your life or mine


Se miraron un momento todo en silencio quedó

They looked at each other for a moment, everything fell silent

y el general al sargento por el cuello lo agarró

And the general grabbed the sergeant by the neck

todo pasó tan violento que uno de los dos cayó

Everything happened so violently that one of the two fell


Solo un balazo se oyó la bala silbó en el viento

Only one gunshot was heard, the bullet whistled in the wind

Reyes quiso disparar pero falló en el intento

Reyes tried to shoot, but he failed in the attempt

muerto cayó el general fue mas veloz el sargento.

The general fell dead; the sergeant was faster.

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Comment