Una Mentira Más (versión salsa)
YuriLyrics
Translation
Ya sé que fui yo quien te pidió
Yes, I know it was me who asked you
Que no volviéramos hablar, pero te necesito
Not to talk again, but I need you
Hoy no sé bien por qué y cómo paso
Today, I don't really know why or how it happened
Pero mi conciencia ya se volvió de tu equipo
But my conscience has already joined your team
Y es que cuando mi corazón quiere olvidarte
And it's that when my heart wants to forget you
Ay mi cabeza empieza a justificarte
Oh, my head starts justifying you
Y ya que tú eres experto en engañarme
And since you're an expert in deceiving me
Dime algo que no tenga vuelta atrás
Tell me something that has no turning back
Quizá que lleve un poco de verdad
Maybe something that carries a bit of truth
Una mentira perfecta
A perfect lie
Que logre desba-ratarme
That manages to derail me
Dime más, dime más, dime una mentira más
Tell me more, tell me more, tell me one more lie
Que me da justo al corazón y no me queden ganas
That hits me right in the heart and leaves me no desire
De seguir oyéndote, de seguir amándote
To keep hearing you, to keep loving you
Dime más, dime más, dime una mentira más
Tell me more, tell me more, tell me one more lie
Que no lo pueda soportar mi alma
That my soul can't bear
Una mentira mortal, que no me de oportunidad
A deadly lie that won't give me a chance
De volverte a perdonar
To forgive you again
Es que me juras que me odias y no te creo
You swear you hate me and I don't believe you
Pero insinúas que me quieres y allá voy, otra vez
But you hint that you love me and there I go, again
Otra vez, buscando siempre en ti lo bueno (lo bueno)
Again, always looking for the good in you (the good)
Y con poquito que me encuentre, me conformo yo
And with a little I find, I'm content
Dime más, dime más, dime una mentira más
Tell me more, tell me more, tell me one more lie
Que me da justo al corazón y no me queden ganas
That hits me right in the heart and leaves me no desire
De seguir oyéndote, de seguir amándote
To keep hearing you, to keep loving you
Dime más, dime más, dime una mentira más
Tell me more, tell me more, tell me one more lie
Que me da justo al corazón y no me queden ganas
That hits me right in the heart and leaves me no desire
De seguir oyéndote, de seguir amándote (epa)
To keep hearing you, to keep loving you (hey)
(Ay dime, dime, dime más, dime una mentira más)
(Oh tell me, tell me, tell me more, tell me one more lie)
(Para no verte nunca más)
(So I never see you again)
Es que me dices que me quieres
You tell me you love me
Y luego vuelvo y caigo en tus redes
And then I fall into your traps again
(Ay dime, dime, dime más, dime una mentira más)
(Oh tell me, tell me, tell me more, tell me one more lie)
(Para no verte nunca más)
(So I never see you again)
Que me de justo al corazón
That hits me right in the heart
Ay para ya no verte más
Oh, so I don't see you anymore
Una mentira mortal
A deadly lie
Que no me de oportunidad
That won't give me a chance
De volverte a perdonar
To forgive you again