Te Deseo Lo Mejor

Yeison Jimenez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No me queda otro remedio que olvidarte

I have no choice but to forget you

Al fin y al cabo me queda una vida entera

In the end, I have a whole lifetime left

Para amar de nuevo

To love again


Ya está claro que cuando llegué a tu vida

It's clear that when I came into your life

Era muy tarde

It was too late

Que tan sólo queda un lugar para mi

That there's only a place for me

En tu recuerdo

In your memory


No me pidas que te olvide es imposible

Don't ask me to forget you, it's impossible

Pues es mas fácil que me olvide de mi nombre

For it's easier for me to forget my name

Que de tus recuerdos

Than your memories


Tan solo me quedan un par de palabras

I only have a couple of words left

Para decirte

To tell you

Pues tú ya me conoces muy bien

Because you already know me very well

Que soy sincero

That I am sincere


Te deseo mucha suerte con tu vida

I wish you a lot of luck in your life

Te deseo que cumplas con tus sueños de corazón

I wish that you fulfill your heartfelt dreams

Que nunca falte en tu vida, la alegría

May joy never be lacking in your life

Y que brille siempre en ti un gran amor

And may a great love always shine in you


No te niego que sufro por tu partida

I don't deny that I suffer from your departure

Que el dolor quiere partirme el corazón

That the pain wants to break my heart

Yo tan solo fui un capricho en tu vida

I was just a whim in your life

Y tú fuiste para mi, un gran amor

And you were, for me, a great love


Si en algún momento recuerdas mi nombre

If at any moment you remember my name

Si de pronto un día escuchas mi canción

If suddenly one day you hear my song

Yo te pido que recuerdes los momentos

I ask you to remember the moments

Tan hermosos que vivimos tú y yo

So beautiful that we lived, you and I


No me pidas que te olvide es imposible

Don't ask me to forget you, it's impossible

Pues es mas fácil que me olvide de mi nombre

For it's easier for me to forget my name

Que de tus recuerdos

Than your memories


Tan solo me quedan un par de palabras

I only have a couple of words left

Para decirte

To tell you

Pues tú ya me conoces muy bien

Because you already know me very well

Que soy sincero

That I am sincere


Te deseo mucha suerte con tu vida

I wish you a lot of luck in your life

Te deseo que cumplas con tus sueños de corazón

I wish that you fulfill your heartfelt dreams

Que nunca falte en tu vida, la alegría

May joy never be lacking in your life

Y que brille siempre en ti un gran amor

And may a great love always shine in you


No te niego que sufro por tu partida

I don't deny that I suffer from your departure

Que el dolor quiere partirme el corazón

That the pain wants to break my heart

Yo tan solo fui un capricho en tu vida

I was just a whim in your life

Y tú fuiste para mi, un gran amor

And you were, for me, a great love

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica June 15, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment