No Hay Bien (No Good Deed)

Wicked Mexico
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eleka nahmen nahmen

Eleka nahmen nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen

Eleka nahmen nahmen

Eleka nahmen nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen


Que no corten su piel

May their skin not be cut

Ni lo puedan sangrar

Nor be made to bleed

O le encuentren hueso que quebrar

Or find a bone to break

Que no sienta dolor

May they not feel pain

Ni lo puedan herir

Nor be able to harm

Si lo hacen

If they do

No ha de morir, no ha de morir

They shall not die, shall not die


Eleka nahmen nahmen

Eleka nahmen nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen

Ah tum ah tum eleka nahmen

Eleka nahmen nahmen

Eleka nahmen nahmen

Ah tum ah tum eleka eleka ah

Ah tum ah tum eleka eleka ah


Ya no más conjuros

No more spells

Ni siquiera sé lo que digo

I don't even know what I say

Como saber donde hay otro ritual

How to know where another ritual is

Fiyero responde

Fiyero responds

Sangras o ya estás muerto

You bleed, or you're already dead

Otro desastre adicional a mi prodigo arsenal

Another disaster added to my prodigious arsenal


No hay bien sin castigo

No good without punishment

Ni acción benéfica sin un reclamo

Nor benevolent action without a claim

No hay bien sin castigo

No good without punishment

En donde estén

Wherever

Mis buenas intenciones descarrilan

My good intentions derail

Choca el tren

The train crashes

No hay bien sin castigo

No good without punishment


Nessa, doctor dillamond

Nessa, Doctor Dillamond

Fiyero, fiyero

Fiyero, Fiyero


Hay una duda que

There's a doubt

Me quema y deja huella

That burns me and leaves a mark

Si buscaba hacer el bien

If I sought to do good

O ser solo estrella

Or just be a star

Si es malo hacer el bien

If it's bad to do good

Entonces veo la verdad

Then I see the truth

Si es malo hacer el bien

If it's bad to do good

Veo bien la realidad

I see the reality well


No hay bien sin castigo

No good without punishment

Que se condene toda buena obra

Let every good deed be condemned

No hay bien sin castigo

No good without punishment

No hagas bien, porque el bien te cobra

Do no good, for good charges you


Pues se acabó

For it's over

Ya basta, ya no, no más

Enough, no more, no more

Hoy dirán quién es quién

Today they'll say who is who

Soy malvada y ya

I'm wicked and now

Y soy la que también

I'm the one who also

A Fiyero vengará

Will avenge Fiyero

Hoy juro que no hay bien

Today I swear there is no good

Que quiera hacer jamás

That I ever want to do

Nunca jamás

Never again

No hay bien ni lo habrá

No good, nor will there be

Jamás

Ever

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Comment