Dónde Quedó

Vinchenzo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Como llovía..

How it rained...

Aquella esquina, aquel pedazo

That corner, that piece

De esa su vida no queria sonreir.

Of that life, he didn't want to smile

No florecía en su jardín de ilusiones

It didn't bloom in his garden of illusions

Ni la armonía, ni algería de vivir

Neither harmony nor the joy of living


Dónde quedó?

Where did it go?

Esa inocencia que mis sueños despertó

That innocence that woke up my dreams

Esa esperanza que mi enfermedad curó

That hope that cured my illness

Dónde quedó?

Where did it go?

Aquella fuerza incandescente de pasión

That incandescent force of passion


Dónde te encuentras, donde duermes

Where are you, where do you sleep

Dónde penas dónde sientes, dónde firmo mi sentencia?

Where do you feel pain, where do I sign my sentence?

Quiero condenarme a ti

I want to condemn myself to you

Porque no entiendes que te amo

Because you don't understand that I love you

Por qué no encuntras mi mano

Why don't you find my hand

Que pensaste que esta historia terminaba en tu partir

Did you think this story ended when you left?


Como caía aquella hoja de su vida

As that leaf of his life fell

Aquel otoño suplicaba otra estación

That autumn begged for another season

Ya no corría el frío intenso en sus mejillas

The intense cold no longer ran on his cheeks

Entró el invierno congelando el corazón

Winter entered, freezing the heart


Dónde quedó?

Where did it go?

Esa candente primavera de su amor

That hot spring of his love

Ese inventarnos el verano ella y yo

Inventing summer, her and me

Dónde quedó?

Where did it go?

Aquel idilio que en la orilla naufragó

That idyll that shipwrecked on the shore

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana February 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment