Dónde Quedó
VinchenzoLyrics
Translation
Como llovía..
How it rained...
Aquella esquina, aquel pedazo
That corner, that piece
De esa su vida no queria sonreir.
Of that life, he didn't want to smile
No florecía en su jardín de ilusiones
It didn't bloom in his garden of illusions
Ni la armonía, ni algería de vivir
Neither harmony nor the joy of living
Dónde quedó?
Where did it go?
Esa inocencia que mis sueños despertó
That innocence that woke up my dreams
Esa esperanza que mi enfermedad curó
That hope that cured my illness
Dónde quedó?
Where did it go?
Aquella fuerza incandescente de pasión
That incandescent force of passion
Dónde te encuentras, donde duermes
Where are you, where do you sleep
Dónde penas dónde sientes, dónde firmo mi sentencia?
Where do you feel pain, where do I sign my sentence?
Quiero condenarme a ti
I want to condemn myself to you
Porque no entiendes que te amo
Because you don't understand that I love you
Por qué no encuntras mi mano
Why don't you find my hand
Que pensaste que esta historia terminaba en tu partir
Did you think this story ended when you left?
Como caía aquella hoja de su vida
As that leaf of his life fell
Aquel otoño suplicaba otra estación
That autumn begged for another season
Ya no corría el frío intenso en sus mejillas
The intense cold no longer ran on his cheeks
Entró el invierno congelando el corazón
Winter entered, freezing the heart
Dónde quedó?
Where did it go?
Esa candente primavera de su amor
That hot spring of his love
Ese inventarnos el verano ella y yo
Inventing summer, her and me
Dónde quedó?
Where did it go?
Aquel idilio que en la orilla naufragó
That idyll that shipwrecked on the shore