Los Caminos de La Vida

Vicentico
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Los caminos de la vida

The paths of life

No son lo que yo esperaba

Are not what I expected

No son lo que yo creía

They are not what I believed

No son lo que imaginaba

They are not what I imagined


Los caminos de la vida

The paths of life

Son muy difícil de andarlos

Are very difficult to walk

Difícil de caminarlos

Difficult to traverse

Y no encuentro la salida

And I can't find the way out


Yo pensaba que la vida

I thought that life

Era distinta

Was different

Cuando era chiquitín

When I was a little one

Yo creía que las cosas

I believed that things

Eran fácil como ayer

Were easy like yesterday

Que mi madre preocupada

That my worried mother

Se esmeraba por darme todo lo que necesitaba

Strived to give me everything I needed

Y hoy me doy cuenta que tanto así no es

And today I realize it's not that way


Porque a mi madre la veo cansada

Because I see my mother tired

De trabajar por mi hermano y por mí

Working for my brother and me

Y ahora con ganas quisiera ayudarla

And now with the desire, I would like to help her

Y por ella la peleo hasta el fin

And for her, I'll fight to the end

Por ella lucharé hasta que me muera

I'll fight for her until I die

Y por ella no me quiero morir

And for her, I don't want to die

Tampoco que se me muera mi vieja

Nor for my old lady to die

Pero yo sé que el destino es así

But I know destiny is like that


Los caminos de la vida

The paths of life

No son lo que yo esperaba

Are not what I expected

No son lo que yo creía

They are not what I believed

No son lo que imaginaba

They are not what I imagined


Los caminos de la vida

The paths of life

Son muy difícil de andarlos

Are very difficult to walk

Difícil de caminarlos

Difficult to traverse

Y no encuentro la salida

And I can't find the way out


Yo pensaba que la vida

I thought that life

Era distinta

Was different

Cuando era chiquitín

When I was a little one

Yo creía que las cosas

I believed that things

Eran fácil como ayer

Were easy like yesterday

Que mi madre preocupada

That my worried mother

Se esmeraba por darme todo lo que necesitaba

Strived to give me everything I needed

Yo me doy cuenta que tanto así no es

I realize it's not that way


Porque a mi madre la veo cansada

Because I see my mother tired

De trabajar por mi hermano y por mí

Working for my brother and me

Y ahora con ganas quisiera ayudarla

And now with the desire, I would like to help her

Y por ella la peleo hasta el fin

And for her, I'll fight to the end

Por ella lucharé hasta que me muera

I'll fight for her until I die

Y por ella no me quiero morir

And for her, I don't want to die

Tampoco que se me muera mi vieja

Nor for my old lady to die

Pero yo sé que el destino es así

But I know destiny is like that

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay November 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment