23 de Junio
Vetusta MorlaLyrics
Translation
Antes del frío, levanta las velas
Before the cold, raise the sails
Guarda en tu falda los granos de arroz
Keep the grains of rice in your lap
Y haz ceremonias de Luna llena
And perform ceremonies on a full moon
Antes del frío, lánzamelos
Before the cold, throw them to me
Cuida este vals que tenemos en vena
Take care of this waltz that flows in our veins
Cuida del baile y riega el salón
Take care of the dance and water the hall
Lleva la barca hasta la albufera
Take the boat to the lagoon
Y pon el verano en un mostrador
And display summer on a counter
Y que San Juan no nos queme en su hoguera
And may San Juan not burn us in his bonfire
Cuando descubra quién la saltó
When he discovers who jumped over it
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
Para verte como quieres que te vea
To see you as you want me to see you
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
Y quémalo
And burn it
Haz que este baile merezca la pena
Make this dance worthwhile
Yo haré lo propio con esta canción
I will do the same with this song
Y si al final no hay más que comedia
And if in the end, there's nothing but comedy
Deja que el río nos lleve a los dos
Let the river take us both
Y que San Juan no nos queme en su hoguera
And may San Juan not burn us in his bonfire
Ni haga de esto un negocio menor
Or turn this into a minor business
Cruza los dedos por mí
Cross your fingers for me
Y antes de que vuelva a mirar
And before I look back
Busca el viento a favor
Find the wind in your favor
Y deja el equipaje en la ribera
And leave the luggage on the shore
Para verte como quieres que te vea
To see you as you want me to see you
Sabes que todo está bien
You know everything is fine
No hay error
There's no mistake
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
Para verme como quiero que me veas
To see me as I want you to see me
Lánzate al agua otra vez
Throw yourself into the water again
Aquí espero yo
I'll be waiting here
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
No te sirve cuando cruzas la frontera
It doesn't serve you when you cross the border
Todo está en regla esta vez
Everything is in order this time
No hay error
There's no mistake
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
Para verte como quieres que te vea
To see you as you want me to see you
Deja el equipaje en la ribera
Leave the luggage on the shore
Y quémalo
And burn it