Abducida Por Formar Una Pareja

Tronco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuando pienso en la forma en la que hablas

When I think about the way you talk

De Menorca, del tiempo y de tu gato

About Menorca, the weather, and your cat

Me imagino que te hago una proposición

I imagine that I make you a proposition

Y te pregunto si querrías ser mi novio

And I ask you if you would like to be my boyfriend


Pero no, porque yo no quiero novios

But no, because I don't want boyfriends

Ni novias ni nada susceptible

Or girlfriends or anything susceptible

De ser mentida, ser convencida

To be lied to, to be convinced

Ser abducida por formar una pareja

To be abducted to form a couple


Cuando pienso en cómo mueves el cuerpo

When I think about how you move your body

Tan sencillo, tan claro y tan meridiano

So simple, so clear, and so straightforward

Me imagino que me pongo y te confieso

I imagine that I stand up and confess to you

Que a lo mejor me gustarías tú de novio

That maybe I would like you as a boyfriend


Pero no, porque yo no quiero novios

But no, because I don't want boyfriends

Ni novias ni nada susceptible

Or girlfriends or anything susceptible

De ser mentida, ser convencida

To be lied to, to be convinced

Ser abducida por formar una pareja

To be abducted to form a couple


Pero no, porque yo no quiero novios

But no, because I don't want boyfriends

Ni novias ni nada susceptible

Or girlfriends or anything susceptible

De ser mentida, ser convencida

To be lied to, to be convinced

Ser abducida por formar una pareja

To be abducted to form a couple

Moderated by Carlos García
Lima, Perú April 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment