Solo Un Sueño

Loquillo Y Los Trogloditas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Por ahí va la tentación

There goes the temptation

vaya chica que acabo de ver

What a girl I just saw

todo el mundo la mira al pasar

Everyone looks at her as she passes by

ni un solo defecto le encontrarás

You won't find a single flaw in her

más todos me aconsejan que la intente olvidar

But everyone advises me to try to forget her

ya sé que es algo golfa pero eso me da igual

I know she's a bit wild, but I don't care

joder tíos, que buena está.

Damn guys, she looks so good


Ahí está, es mi ilusión

There she is, it's my illusion

aparcado hay un cadillac

Parked there is a Cadillac

en la tienda esperándola

In the store, waiting for her

ese coche tiene mucha más clase que yo

That car has much more class than me

quizás algún día lo pueda comprar

Maybe someday I can buy it

ahora ni la gasolina podría pagar

Right now, I couldn't even afford the gas

es sólo un sueño, puede ser verdad.

It's just a dream, it could be true


Algo he de hacer y perseguir

I have to do something and pursue

por las noches me puse a currar

At night, I started working

y poco a poco conseguir ahorrar

And little by little, manage to save

dirán que soy rico y puedo preguntar

They will say I'm rich and can ask

el precio de la chica y de ese cadillac

The price of the girl and that Cadillac

ahora mi sueño se va a hacer realidad

Now my dream is going to come true

parece mentira, pero es verdad.

It seems unbelievable, but it's true


Fijaros bien, lo conseguí

Look closely, I did it

esa chica a mi casa llamó

That girl called at my house

y en la puerta estaba el cadillac

And at the door was the Cadillac

quizá sea un sueño que no volverá

Maybe it's a dream that won't come back

ahora voy con ella y con el coche a pasear

Now I go with her and with the car for a ride

todo lo demás no me tiene que importar

I don't have to care about anything else

es solo un sueño, he de aprovechar.

It's just a dream, I have to make the most of it

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment