Bebedor

Tiro De Gracia
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me gusta el vino, porque el vino es bueno!!!!!!! Rostros, caras

I like wine, because wine is good!!!! Faces, faces

sin nombres identidad de pobres como los sobres de la mensualidad

without names, identity of the poor like the envelopes of the monthly payment

voy caminando yo voy buscándome otro lugar el humo sale de mi nari

I'm walking, I'm looking for another place, the smoke comes out of my nose

z el aire se apodera de mí... oye mi amor esta canción es para tí

the air takes hold of me... hey my love, this song is for you

sin tener pa! cómo pagar pa! un lugar para poder hacer algo mirando

without having enough! how to pay for! a place to be able to do something, looking

caras para poder pasar el rato y no caigo dentro del poder juzgar

at faces to spend time and I don't fall within the power to judge

quién soy yo dentro de esta pirámide social!? bebedor de ocasiones

who am I within this social pyramid!? Drinker of occasions

y oportunidades perdedor frustrado del barrio (lleno de mala suerte

and opportunities frustrated loser from the neighborhood (full of bad luck

y escaso espacio) Calor, presión monotonía de mi existencia ya mi

and scarce space) Heat, pressure monotony of my existence and my

paciencia ha huído de mi conciencia pues he comprobado que todo esto

patience has fled from my conscience because I have verified that all this

tiene un límite del cual mi mente ha tratado de escabullirse (no!!)

has a limit of which my mind has tried to escape (no!!)

y no entiendo nada y no es extraño y es que tan sólo tu lo ves tan

and I don't understand anything and it's not strange and it's just that only you see it so

sólo espero que algo cambie soñando, y sudando entre las sábanas de

I just hope something changes dreaming, and sweating between the sheets of

esta fría noche dónde no hay nada que te proteja en las aceras sólo

this cold night where there's nothing to protect you on the sidewalks only

tu instinto y un rico tinto aquí te espera tirado en la calle,

your instinct and a rich red wine here awaits you lying on the street,

bebedor de ocasiones y oportunidades... salud!!! bebedor de ocasiones

drinker of occasions and opportunities... cheers!!! Drinker of occasions

y oportunidades perdedor frustrado del barrio (lleno de mala suerte

and opportunities frustrated loser from the neighborhood (full of bad luck

y escaso espacio) y nunca quise aceptar aceptar que tomaba que

and scarce space) and I never wanted to accept, accept that I drank, that

tomaba para olvidar para olvidar que había que tomar y rodar aquí

I drank to forget, to forget that I had to drink and roll here

en las calles de mi borrachera después de la última copa, todas

in the streets of my drunkenness after the last drink, all

fueron las primeras y mis promesas de no beber no fueron verdaderas

were the first and my promises not to drink were not true

y mi famila lo era ahora en la libreta de familia, que maravilla

and my family was now in the family book, what a marvel

aquella irresponsabilidad es sólo mi realidad abrazado a un buen

that irresponsibility is only my reality embraced by a good

bigoteado con mis compadres recordando el pasao dándo lástima,

mustache with my compadres remembering the past, giving pity,

sólo, sucio y en la calle tirao bebedor de ocasiones y oportunidades

alone, dirty, and in the street lying down drinker of occasions and opportunities

perdedor frustrado

frustrated loser

TKM BRITT

ILY BRITT

Moderated by Antonio Perez
Santo Domingo, República Dominicana October 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment