El Wey (part. zzoilo)
Sofía ReyesLyrics
Translation
Podría escribir todo lo que un día jodí
I could write down everything I messed up one day
Podría cantarte todo lo que perdí
I could sing to you about everything I lost
Pero no lo haré porque esto fue bonito
But I won't because this was beautiful
Y solo quiero eso, acordarme de ti de todos tus besos
And I just want that, to remember you, all your kisses
De verte feliz de salir ilesos
Seeing you happy, getting away unharmed
De aquellas batallas de almohadas que terminan en eso
From those pillow fights that end up like that
Que ya no quiero volver a ser el wey
I don't want to be that guy again
Ese que te hacía daño
The one who hurt you
En quien no podías creer
Whom you couldn't believe
Que ya no quiero volver a ser el wey
I don't want to be that guy again
Ese que una vez al año
The one who once a year
Siempre la vuelve a joder
Always messes it up again
Y si te acuerdas de lo nuestro
And if you remember our time together
Siempre tendremos una excusa para hablar
We'll always have an excuse to talk
Y si algún día conmigo quieres escapar
And if someday you want to escape with me
Ya tienes fecha y lugar
You already have a date and place
El 29 en nuestro bar
The 29th at our bar
Y te recordaré como iba a olvidarte si fuiste quien
And I'll remember how I was going to forget you, you who
Cambio mi destino y lo hizo pa bien
Changed my destiny and did it for the better
Tatuada en mi piel para que dures siempre
Tattooed on my skin so you last forever
Siempre me acordaré de los sueños que teníamos tú y yo
I'll always remember the dreams we had, you and me
Que todo era mejor al lado tuyo
That everything was better by your side
Y que ni en un millón de años yo esto lo reconstruyo
And that in a million years, I won't reconstruct this
Que ya no quiero volver a ser el wey
I don't want to be that guy again
Ese que te hacía daño
The one who hurt you
En quien no podías creer
Whom you couldn't believe
Que ya no quiero volver a ser el wey
I don't want to be that guy again
Ese que una vez al año
The one who once a year
Siempre la vuelve a joder
Always messes it up again
Y si te acuerdas de lo nuestro
And if you remember our time together
Siempre tendremos una excusa para hablar
We'll always have an excuse to talk
Y si algún día conmigo quieres escapar
And if someday you want to escape with me
Ya tienes fecha y lugar
You already have a date and place
El 29 en nuestro bar
The 29th at our bar
El 29 en nuestro bar una mesa para dos una de vino pa brindar por ti por mi por el Caribe por que lo bueno no se olvide
The 29th at our bar, a table for two, a wine to toast for you, for me, for the Caribbean, so the good things are not forgotten
El 29 en nuestro bar mil doscientos besos hay que darse
The 29th at our bar, twelve hundred kisses we have to give each other
Tranqui niña no hay que preocuparse que hoy volveré a ser el tipo aquel de quien te enamoraste
Calm down, girl, no need to worry because today I'll be the guy you fell in love with again
Ooooo
Ooooo
Ese que te hacía daño
The one who hurt you
En quien no podías creer
Whom you couldn't believe
Oooo
Oooo
Ese que una vez al año
The one who once a year
Siempre la vuelve a joder
Always messes it up again
Y si te acuerdas de lo nuestro
And if you remember our time together
Siempre tendremos una excusa para hablar
We'll always have an excuse to talk
Y si algún día conmigo quieres escapar
And if someday you want to escape with me
Ya tienes fecha y lugar
You already have a date and place
El 29 en nuestro bar
The 29th at our bar