Me canse

Sergio Dalma
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me cansé...

I'm tired...

Me cansé de besarte la boca en un sueño,

I'm tired of kissing your mouth in a dream,

me cansé, la verdad

I'm tired, truth be told

Me hace falta probar la dulce miel de tus besos

I need to taste the sweet honey of your kisses

Aquí en mi realidad, me cansé de esta soledad

Here in my reality, I'm tired of this loneliness


Me cansé...

I'm tired...

Me cansé de fingir y ocultar mi cariño, me cansé,

I'm tired of pretending and hiding my affection, I'm tired,

ya lo ves

as you can see

Necesito decirte que soporto un martirio

I need to tell you that I endure a martyrdom

Amiga mía, cada vez que a mi lado estas

My friend, every time you are by my side


Me cansé de adorarte en medio de este silencio

I'm tired of adoring you in the midst of this silence

Me cansé de callarte el amor que te tengo

I'm tired of keeping silent about the love I have for you

Y hoy vengo dispuesto a decir la verdad...

And today, I come determined to tell the truth...


Me cansé de pensarte

I'm tired of thinking about you

Me cansé de admirarte y no poder abrazarte

I'm tired of admiring you and not being able to embrace you

Me cansé y se acabó

I'm tired, and it's over

Esta vez prometí confesarte el sentir

This time I promised to confess the feelings

Que guardo en mi corazón

That I keep in my heart

porque es más que una herida

because it's more than a wound


Me cansé de extrañarte

I'm tired of missing you

Me cansé de entregarte una sonrisa de amigo

I'm tired of giving you a friend's smile

Me cansé y es mejor

I'm tired, and it's better

Simplemente aceptar tu infinito rechazo

Simply to accept your infinite rejection

Que seguir la ilusión de que un día serás mía

Than to continue the illusion that one day you'll be mine


Me cansé y necesito terminar mi agonía.

I'm tired and I need to end my agony.

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico June 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment