Calle Esperanza S/N
ExtremoduroLyrics
Translation
Arde al atardecer
Burns at sunset
Entera la ciudad.
The entire city.
No hay tiempo que perder
There's no time to lose
Si queremos escapar.
If we want to escape.
Intento comprender
I try to understand
Qué fue lo que pasó.
What happened.
Algo no andaba bien,
Something wasn't right,
Los celos, qué sé yo.
Jealousy, what do I know.
Sé que no,
I know that
Que no hago bien en decir
I shouldn't say
Que soy capaz
That I am capable
De imaginarla y sufrir.
Of imagining her and suffering.
Tumbadita en el suelo,
Lying on the floor,
Tomando el sol en cueros.
Sunbathing naked.
Sol, que despacio vas,
Sun, slowly you go,
No será que te has parado a mirar.
Could it be that you stopped to look.
No sé qué desayunar
I don't know what to have for breakfast
Estando ella entre croissants.
With her among croissants.
Vuelve, que tengo, vida, las luces encendidas
Come back, I have, life, the lights on
Para así comprender, para ver.
To understand, to see.
Vuelve, que me he encontrado un tesoro enterrado
Come back, I found a buried treasure
Que llevo a flor de piel, cuéntame...
That I carry on my skin, tell me...
¿Tu casa donde está?
Where is your house?
Entre viento y nieve.
Between wind and snow.
No me pienso alejar
I'm not going to move away
Por si se mueve.
In case it moves.