Zulema

Saurom Lamderth
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mira al sol y acaríciame

Look at the sun and caress me

Resplandor que eclipsa al temor…

Radiance that eclipses fear...

Nuestro amor no es cosa de dos

Our love is not a matter of two

Mi jardín florece sin ti

My garden flourishes without you


Sabes que, esperándote

You know that, waiting for you

Puedo estar, una vida y más.

I can be, a lifetime and more.

Mi creador porta una obsesión.

My creator carries an obsession.

No elegí yo su religión…

I did not choose his religion...


Quiero mirarte, quiero besarte

I want to look at you, I want to kiss you

Quiero buscarte por todas partes

I want to search for you everywhere

Quiero cuidarte, quiero ayudarte

I want to take care of you, I want to help you

Quiero arroparte entre mis brazos

I want to envelop you in my arms


No salga el sol, matices negros

Let the sun not rise, black nuances

Tu piel no está, si tu recuerdo

Your skin is not here, only your memory

Cristales, tintados, con sangre de celos

Glasses, tinted, with blood of jealousy

Martirio, con velo, nostalgia, sin miedo

Martyrdom, with a veil, nostalgia, without fear


Los cuervos graznan, mi luz se apoca

The crows caw, my light dims

Mis lágrimas conservan tu rabia

My tears preserve your anger

Muerte que nace, un río que brota

Death is born, a river that springs

La fuente aguarda tu vil derrota

The fountain awaits your vile defeat


No salga el sol, matices negros

Let the sun not rise, black nuances

Tu piel no está, si tu recuerdo

Your skin is not here, only your memory

Cristales, tintados, con sangre de celos

Glasses, tinted, with blood of jealousy

Martirio, con velo, nostalgia, sin miedo

Martyrdom, with a veil, nostalgia, without fear

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador February 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment