Eres
Santa Fe KlanLyrics
Translation
Lluvia corre de mis ojos
Rain runs from my eyes
Una cicatriz que me dejó el corazón roto
A scar that my broken heart left me
Fue mía, o tuya, o la culpa es de nosotros
It was mine, or yours, or the fault is ours
Al mundo le he gritado, también a Dios, porque estoy muy desesperado
I've shouted at the world, also at God, because I'm very desperate
Sangré en el hospital, solo me acompañan mis padres
I bled in the hospital, only my parents accompany me
El día de mi funeral, yo solo quiero a los reales
On the day of my funeral, I just want the real ones
Que me estoy sintiendo mal, cada vez me siento más grave
Because I'm feeling bad, each time I feel more serious
Todo tiene final, quisiera que esto no se acabe
Everything has an end, I wish this wouldn't end
Ya pa' amaneciendo
Already dawn is breaking
Te miras tan hermosa, también tan cansada
You look so beautiful, also so tired
Tu piel está envejeciendo
Your skin is aging
Como una rosa tan bonita marchitada
Like a rose so beautiful, withered
Eres mi alegría y mi tristeza
You are my joy and my sadness
Eres mi canción y mi poema
You are my song and my poem
Eres mi razón, eres mi fuerza
You are my reason, you are my strength
Eres mi sonrisa y mis problemas
You are my smile and my problems
Te agradezco por los valores
I thank you for the values
Las enseñanzas y los regaños
The teachings and the scoldings
Por cada beso y por cada abrazo
For every kiss and for every hug
Perdóname, madre, cuando no te hice caso
Forgive me, mother, when I didn't listen to you
Por cada herida, jefa, que yo te he causado
For every wound, boss, that I have caused you
Perdóname por siempre estar muy alejado
Forgive me for always being very distant
Solo tú sabes todo lo que hemos pasado
Only you know everything we have been through
Ya no sé si
I don't know anymore if
Fue mía, o tuya, o la culpa es de nosotros
It was mine, or yours, or the fault is ours
Al mundo le he gritado también adiós, porque estoy muy desesperado
I've shouted at the world, also goodbye, because I'm very desperate
Lluvia corre de mis ojos
Rain runs from my eyes
Una cicatriz que me dejó el corazón roto
A scar that my broken heart left me
Eres mi alegría y mi tristeza
You are my joy and my sadness
Eres mi canción y mi poema
You are my song and my poem
Eres mi razón, eres mi fuerza
You are my reason, you are my strength
Eres mi sonrisa y mis problemas
You are my smile and my problems
Eres mi alegría y mi tristeza
You are my joy and my sadness
Eres mi canción y mi poema
You are my song and my poem
Eres mi razón, eres mi fuerza
You are my reason, you are my strength
Eres mi sonrisa y mis problemas
You are my smile and my problems