Zamba Del Arribeño
Juan FalúLyrics
Translation
Por trajinar en el cerro
For roaming the hill
Yo soy arribeño y medio bagual
I am a "arribeño" and somewhat wild
Ando borrando caminos
I go erasing paths
Soy puma ladino que no han de encontrar
I am a cunning puma they won't find
Buscan mi rastro los hombres
Men seek my trail
Y el monte me esconde, soy sombra nomás
And the forest hides me, I'm just a shadow
Arriando un hato de ovejas
Herding a flock of sheep
Derrama mi quena un viejo sentir
My "quena" spills an old feeling
Y en su quejido yacente
And in its lamenting tone
Se le hace a la gente que gime un crespín
It becomes for the people a moan of mourning
Y si la escucha mi chola
And if my woman hears it
Yo sé que ella llora por verme venir
I know she cries to see me coming
Voy a llorar la vidala
I'm going to cry the "vidala"
Le mingo a la tierra para acompañar
I caress the earth to accompany
Caja pellejo de cabra
A drum made of goat skin
Parida en las abras de atrás del Mollar
Born in the slopes behind El Mollar
Y voz de sacha maneras
And voice of the jungle
Para los que quieran sentirme cantar
For those who want to feel me sing
Tengo un quincha’o al poniente
I have a shack to the west
Un catre caliente para compartir
A warm bed to share
Y un par de mulas lunancas
And a pair of mules
Por si que a las ancas no quieras subir
In case you don't want to climb on the saddle
Capaz que bajo del poncho
Perhaps under the poncho
Vidita, te escondo si dices que sí
My dear, I'll hide you if you say yes
Soy nubarrón de tormenta
I am a storm cloud
Si el vino me alienta
If wine encourages me
Y en vez de pelear
And instead of fighting
Golpio mi bombo sin asco
I beat my drum without restraint
Tropel de guanacos los cueros me dan
A herd of guanacos gives me their hides
Y me apaciguan el diablo
And calm the devil
Que me anda rondando si salgo a tomar
Who circles around if I go out to drink
Voy a llorar la vidala
I'm going to cry the "vidala"
Le mingo a la tierra para acompañar
I caress the earth to accompany
Caja pellejo de cabra
A drum made of goat skin
Parida en las abras de atrás del Mollar
Born in the slopes behind El Mollar
Y voz de sacha maneras
And voice of the jungle
Para los que quieran sentirme cantar
For those who want to feel me sing