Coplas de Mi País
PieroLyrics
Translation
Me estoy muriendo de frío
I am dying of cold
Tengo la bronca en la voz
I have anger in my voice
Porque a esta puerta del rio
Because at this door of the river
Le apuñalaron el Sol
The Sun was stabbed
Por que a esta puerta del río, pais
Because at this door of the river, country
Le apuñalaron el Sol
The Sun was stabbed
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Este suelo tiene un nombre
This land has a name
Desde el mar hasta la sierra
From the sea to the mountains
Cómo le cuento a mi gente
How do I tell my people
Lo que pasa en esta tierra
What happens in this land
Pero cómo le cuento a mi gente, país
But how do I tell my people, country
Lo que pasa en esta tierra
What happens in this land
Ay país, país, país, pais
Oh country, country, country, country
Ay país, país, país, pais
Oh country, country, country, country
No soy de muchas palabras
I am not a man of many words
Y hay muy poco que contar
And there is very little to tell
Las cosas se cuentan solas
Things speak for themselves
Sólo hay que saber mirar
You just have to know how to look
Las cosas se cuentan solas país
Things speak for themselves, country
Sólo hay que saber mirar
You just have to know how to look
Y después cuando yo canto
And then when I sing
Que me lo llaman protesta
They call it protest
Como contar lo que pasa
How to tell what happens
Con mi gente y su pobreza
With my people and their poverty
Pero como contar lo que pasa país
But how to tell what happens, country
Con mi gente y su tristeza
With my people and their sadness
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay pais, pais de nubes
Oh country, country of clouds
Lleno de humo y alcohol
Full of smoke and alcohol
Como le canto a mi gente
How do I sing to my people
Lo que yo pienzo de vos
What I think of you
Pero como le canto a mi gente país
But how do I sing to my people, country
Lo que yo pienzo de vos
What I think of you
Que a mi patria la fundaron
That they founded my homeland
A golpes y cachetazos
With blows and slaps
Cuántas vocês se callaron
How many voices were silenced
A machete y a balazos
With machetes and bullets
Pero cuántas vocês se callaron país
But how many voices were silenced, country
A machete y a balazos
With machetes and bullets
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay yay país
Oh yay country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay yay país
Oh yay country
Ay país, país, país
Oh country, country, country
Ay yay país
Oh yay country