Mis Ilusiones (part. Voz Veis y Apache)
SanLuisLyrics
Translation
Cada día un sueño nuevo que buscar
Every day a new dream to pursue
Bajo el cielo azul alegre que me das
Under the cheerful blue sky you give me
Si el camino se hace duro que más da
If the road gets tough, what does it matter?
Con amor y valentía voy pa'allá
With love and courage, I'll go there
Venezuela por haberme dado tanto
Venezuela, for having given me so much
Estoy contigo en la risa y en el llanto
I'm with you in laughter and in tears
Siempre quiero amanecer entre tus brazos
I always want to wake up in your arms
De sabanas que se alargan sin descanso
With sheets that stretch endlessly
Que mis niños se diviertan correteando
Let my children have fun running around
No hay juguete que se iguale a nuestros campos
No toy equals our fields
Solo quiero envejecer entre tus flores
I just want to grow old among your flowers
Tus mujeres que derriten corazones
Your women who melt hearts
Celebrar con cuatro, arpa y con tambores
Celebrate with cuatro, harp, and drums
Con trabajo ya vendrán tiempos mejores
With work, better times will come
Venezuela tengo en ti mis ilusiones
Venezuela, I have my dreams in you
En tu gente que no para de soñar
In your people who never stop dreaming
Ha encontrado la esperanza un buen hogar
Hope has found a good home
Sonreímos venga o no la adversidad
We smile, adversity or not
Yo te ayudo, tú me ayudas es normal
I help you, you help me, it's normal
Venezuela por haberme dado tanto
Venezuela, for having given me so much
Estoy contigo en la risa y en el llanto
I'm with you in laughter and in tears
Siempre quiero amanecer entre tus brazos
I always want to wake up in your arms
De sabanas que se alargan sin descanso
With sheets that stretch endlessly
Que mis niños se diviertan correteando
Let my children have fun running around
No hay juguete que se iguale a nuestros campos
No toy equals our fields
Solo quiero envejecer entre tus flores
I just want to grow old among your flowers
Tus mujeres que derriten corazones
Your women who melt hearts
Celebrar con cuatro, arpa y con tambores
Celebrate with cuatro, harp, and drums
Con trabajo ya vendrán tiempos mejores
With work, better times will come
Venezuela tengo en ti mis ilusiones
Venezuela, I have my dreams in you
Claro que si con buenas acciones, podemos llevar
Yes, with good deeds, we can bring
Alegria a los corazones, dandonos la mano sin
Joy to hearts, giving each other a hand without
Diferencia, como buen ciudadano despertemos conciencia
Difference, as good citizens, let's awaken consciousness
Lindos paisajes, mujeres hermosas, un clima perfecto, gente
Beautiful landscapes, beautiful women, perfect climate, people
Talentosa, tierra candeciosa, llena de buenas cosas
Talented, precious land, full of good things
Donde se vive duro mas, pero también se goza
Where life is tough, but there's also enjoyment
Siempre quiero amanecer entre tus brazos
I always want to wake up in your arms
De sabanas que se alargan sin descanso
With sheets that stretch endlessly
Que mis niños se diviertan correteando
Let my children have fun running around
No hay juguete que se iguale a nuestros campos
No toy equals our fields
Solo quiero envejecer entre tus flores
I just want to grow old among your flowers
Tus mujeres que derriten corazones
Your women who melt hearts
Celebrar con cuatro, arpa y con tambores
Celebrate with cuatro, harp, and drums
Con trabajo ya vendrán tiempos mejores
With work, better times will come
Venezuela tengo en ti mis ilusiones
Venezuela, I have my dreams in you