La Magia
SabinoLyrics
Translation
Dos personas se conectan y se enganchan
Two people connect and get hooked
Cuando la química hace magia ya no hay vuelta atrás
When chemistry works its magic, there's no turning back
No importa lo que está pasando por sus vidas
It doesn't matter what's happening in their lives
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
When two opposites attract each other
Toda la vida seguiremos conociendo gente
All our lives we'll keep meeting people
No hay que dejar pasar la oportunidad
We shouldn't let the opportunity pass by
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
When affection and love are not enough
Siempre el impacto de la magia puede más
Always the impact of magic prevails
Él tenía mil ganas de salir con ella
He really wanted to go out with her
Ella tenía mil ganas de salir con él
She really wanted to go out with him
Ella, llevaba varios años con su novio
She had been with her boyfriend for several years
Ella no lo respetó y salió con él
She didn't respect him and went out with him
Él siempre supo que ella tenía novio
He always knew she had a boyfriend
Ella decía que ellos no estaban ya muy bien
She said they weren't doing well anymore
Él le dijo que lo dejara y se fuera con ya con él
He told her to leave him and go with him now
Ella dejó a su novio pa’ dejar de ser infiel
She left her boyfriend to stop being unfaithful
Él y ella, él y ella dejaron de ser ellos
He and she, he and she stopped being themselves
Él y ella, él y ella pasaron a ser ellos
He and she, he and she became one
Dos personas se conectan y se enganchan
Two people connect and get hooked
Cuando la química hace magia ya no hay vuelta atrás
When chemistry works its magic, there's no turning back
No importa lo que está pasando por sus vidas
It doesn't matter what's happening in their lives
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
When two opposites attract each other
Toda la vida seguiremos conociendo gente
All our lives we'll keep meeting people
No hay que dejar pasar la oportunidad
We shouldn't let the opportunity pass by
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
When affection and love are not enough
Siempre el impacto de la magia puede más
Always the impact of magic prevails
Él se acostumbró al cariño y se le difumina
He got used to affection, and it blurs for him
Ella se dejó llevar por los vicios de la rutina
She got carried away by the vices of routine
Él dejó de ser tan detallista como en un principio
He stopped being as attentive as at the beginning
Ella y su autoestima están al borde de' precipicio
She and her self-esteem are on the edge of the precipice
El notó que alguien más estaba tras de ella
He noticed someone else was after her
Ella sentía que todo era culpa de él
She felt it was all his fault
Él le dijo que le echaran ganas ambos y estar bien
He told her to both make an effort and be well
Ella dejó a su novio pa’ dejar de ser infiel
She left her boyfriend to stop being unfaithful
Él y ella, él y ella dejaron de ser ellos
He and she, he and she stopped being themselves
Él y ella, él y ella pasaron a ser ellos
He and she, he and she became one
Dos personas se conectan y se enganchan
Two people connect and get hooked
Cuando la química hace magia ya no hay vuelta atrás
When chemistry works its magic, there's no turning back
No importa lo que está pasando por sus vidas
It doesn't matter what's happening in their lives
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
When two opposites attract each other
Toda la vida seguiremos conociendo gente
All our lives we'll keep meeting people
No hay que dejar pasar la oportunidad
We shouldn't let the opportunity pass by
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
When affection and love are not enough
Siempre el impacto de la magia puede más
Always the impact of magic prevails