Todo El Amor Que Te Di (Zamba)

Ruben Alberto Benegas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Creía pertenecer a tu mundo y a tus cosas

I thought I belonged to your world and your things

Y no sabía qué ceremoniosamente lejos estaban

And I didn't know how ceremoniously far they were

Todo lo tuyo no pertenecía

All of yours didn't belong

A ese mundo que, tonto, yo soñaba

To that foolish world I dreamt of


Qué alegre me sentí con tus cabellos

How happy I felt with your hair

Con tu rostro, que mis manos inundaban

With your face that my hands used to flood

Pero vinieron palomas y cortaron el vuelo

But doves came and cut short

Que en tus sueños yo estrenaba

The flight that I was premiering in your dreams


Quizás, mejor así, para no verte

Perhaps, better this way, not to see you

Certeramente lejos, a la distancia

Precisely far, in the distance

Son tan chicas mis cosas en tu mundo

My things are so small in your world

Que hoy yo sé que lo mío no te alcanza

That today I know that mine is not enough for you


Solo tengo un montón de rimas tontas

I only have a bunch of silly rhymes

Una angustia de amor en la palabra

An anguish of love in the word

Unas ganas tremendas de quererte

Tremendous desire to love you

Y un adiós prendido en mi guitarra

And a farewell hanging on my guitar


Todo el amor que te di

All the love I gave you

Hoy te lo vengo a quitar

Today I come to take it away

Como yuyo del jardín

Like a weed from the garden

Así te voy a arrancar

That's how I'm going to uproot you

Y si es que ahora sufrí

And if I suffered now

Sé que me vas a olvidar

I know you will forget me


No siento penas por ti

I feel no sorrow for you

¿Para qué te he de engañar?

Why deceive you?

Ya encontrarás, por ahí

You'll find, out there

Otro ser con quien jugar

Another to play with

Yo buscaré, para mí

I will seek, for myself

Otra reja 'ande cantar

Another fence where I can sing


Si es que algo mío te queda

If something of mine remains with you

Niña, lo puedes guardar

Girl, you can keep it

El que busca otro camino

He who seeks another path

Nada tiene que llevar

Doesn't have to take anything

Mejor las manos vacías

It's better to have empty hands

Por lo que pueda encontrar

For whatever I may find


Puedes decir, si querés

You can say, if you want

Que yo no te comprendí

That I didn't understand you

Y si te pones en juez

And if you play the judge

Échame la culpa a mí

Blame me

Pero, no digas a nadie

But, don't tell anyone

Todo lo que yo te di

All that I gave you


Y si es que llego a cruzar

And if I happen to cross

Por tu camino, otra vez

Your path again

Tú te tienes que olvidar

You have to forget

Lo bien que me conocés

How well you know me

Como una lluvia de enero

Like a January rain

Así, yo tengo que ser

That's how I have to be


Si es que algo mío te queda

If something of mine remains with you

Niña, lo puedes guardar

Girl, you can keep it

El que busca otro camino

He who seeks another path

Nada tiene que llevar

Doesn't have to take anything

Mejor las manos vacías

It's better to have empty hands

Por lo que pueda encontrar

For whatever I may find

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay November 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment