No Hablaré de Mi Amor

Hércules
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si a los engaños dieran premios

If deceit earned prizes

Hubiera varios ya ganado

Several would have already won

No me interesa tener novios

I'm not interested in having boyfriends

Eso es historia, ya lo sé todo

That's history, I already know everything


¿A quién crees que engañas?

Who do you think you're fooling?

Él es lo que tú más quieres

He is what you want the most

Ocultarlo tratas

You try to hide it

Es hermoso lo que sientes

What you feel is beautiful

No lo disimules

Don't pretend

Bien sabemos dónde está tu corazón

We know well where your heart is


No van a oír que lo diga, no, no

They won't hear me say it, no, no

(Tu sueño es, no lo niegues, uoh)

(Your dream is, don't deny it, oh)

Jamás lo haré, no hablaré de mi amor

I will never do it, I won't speak of my love


Creía ya haber aprendido

I thought I had already learned

Siempre el inicio es hermoso

Always the beginning is beautiful

Mi mente dice: Ten cuidado

My mind says: Be careful

Porque no todo es maravilloso

Because not everything is wonderful


Claramente vemos

We clearly see

Que lo quieres y lo extrañas

That you want him and miss him

No lo aceptaremos

We won't accept it

Date cuenta que lo amas

Realize that you love him

Trata de admitirlo

Try to admit it

Tienes que aceptarlo

You have to accept it

Muy enamorada estás

You are very much in love


No van a oír que lo diga, no, no

They won't hear me say it, no, no

(Ya ríndete, tu sonrisa es de amor)

(Give up already, your smile is of love)

No insistan más, no diré que es amor

Don't insist anymore, I won't say it's love

(Quieras o no, te atrapó el amor)

(Whether you like it or not, love caught you)


No pidan más que lo diga

Don't ask me to say it

No harán jamás que lo diga

They will never make me say it

(Su orgullo no deja que hable de amor)

(Your pride doesn't let you speak of love)


Ooh

Oh

Nadie sabrá, no hablaré de mi amor

No one will know, I won't speak of my love

Moderated by Alejandro López
Madrid, España August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Comment