No Hablaré de Mi Amor
HérculesLyrics
Translation
Si a los engaños dieran premios
If deceit earned prizes
Hubiera varios ya ganado
Several would have already won
No me interesa tener novios
I'm not interested in having boyfriends
Eso es historia, ya lo sé todo
That's history, I already know everything
¿A quién crees que engañas?
Who do you think you're fooling?
Él es lo que tú más quieres
He is what you want the most
Ocultarlo tratas
You try to hide it
Es hermoso lo que sientes
What you feel is beautiful
No lo disimules
Don't pretend
Bien sabemos dónde está tu corazón
We know well where your heart is
No van a oír que lo diga, no, no
They won't hear me say it, no, no
(Tu sueño es, no lo niegues, uoh)
(Your dream is, don't deny it, oh)
Jamás lo haré, no hablaré de mi amor
I will never do it, I won't speak of my love
Creía ya haber aprendido
I thought I had already learned
Siempre el inicio es hermoso
Always the beginning is beautiful
Mi mente dice: Ten cuidado
My mind says: Be careful
Porque no todo es maravilloso
Because not everything is wonderful
Claramente vemos
We clearly see
Que lo quieres y lo extrañas
That you want him and miss him
No lo aceptaremos
We won't accept it
Date cuenta que lo amas
Realize that you love him
Trata de admitirlo
Try to admit it
Tienes que aceptarlo
You have to accept it
Muy enamorada estás
You are very much in love
No van a oír que lo diga, no, no
They won't hear me say it, no, no
(Ya ríndete, tu sonrisa es de amor)
(Give up already, your smile is of love)
No insistan más, no diré que es amor
Don't insist anymore, I won't say it's love
(Quieras o no, te atrapó el amor)
(Whether you like it or not, love caught you)
No pidan más que lo diga
Don't ask me to say it
No harán jamás que lo diga
They will never make me say it
(Su orgullo no deja que hable de amor)
(Your pride doesn't let you speak of love)
Ooh
Oh
Nadie sabrá, no hablaré de mi amor
No one will know, I won't speak of my love