Valiente
ZenobiaLyrics
Translation
Es como el perfume de una flor,
It's like the perfume of a flower,
como la magia que encontró
like the magic that found
un hueco en el fondo de este pobre corazón.
a place in the depths of this poor heart.
¿Cómo decirte la verdad,
How to tell you the truth,
si lo que siento está de más,
if what I feel is too much,
si bajo este cielo nada cambiará?
if under this sky, nothing will change?
Sé que nunca me podrás amar,
I know you can never love me,
y que lo tengo que aceptar.
and I have to accept that.
Hoy la vida hoy nos separó,
Today life has separated us,
partiendo en dos mi corazón.
tearing my heart in two.
La bella luz de las estrellas
The beautiful light of the stars
esta noche se apagó.
has gone out tonight.
Pero algo en mí quiso cambiar.
But something in me wanted to change.
No sé vivir si tú no estás,
I don't know how to live if you're not here,
y buscaré otro cielo para contemplar,
and I'll seek another sky to contemplate,
Porque hoy sé que el más humilde corazón,
Because today I know the humblest heart,
para brillar ha de luchar.
to shine, must fight.
Yo te amaré, mil mares cruzaré.
I will love you, cross a thousand seas.
Te encontraré, donde quiera que estés.
I will find you, wherever you are.
Pues por tu amor, se me hace más valiente el corazón.
For your love, my heart becomes braver.
Por fin yo te amaré.
Finally, I will love you.
Yo te amaré, mil mares cruzaré.
I will love you, cross a thousand seas.
Te encontraré, donde quiera que estés.
I will find you, wherever you are.
Pues por tu amor, se me hace más valiente el corazón.
For your love, my heart becomes braver.
Por fin yo te amaré.
Finally, I will love you.
Mil mares cruzaré.
Cross a thousand seas.
Te encontraré, donde quiera que estés.
I will find you, wherever you are.
Pues por tu amor, se me hace más valiente el corazón.
For your love, my heart becomes braver.
Por fin yo te amaré.
Finally, I will love you.