En el medio del Camino

Guarana
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Lo intente hacer este viernes, pero antes me derrumbe

I tried to do it this Friday, but before I collapsed

Lo deje pasar al lunes, y desnudo me encontré

I let it pass until Monday, and I found myself naked

Si pudieras concienciarte sin callarme ni un papel

If you could become aware without shutting me up with a single paper

Solo quiero la amistad de esa mujer.

I just want the friendship of that woman.


Cuando al fin pase la semana, cuando el cielo se vuelva gris

When the week finally passes, when the sky turns gray

Cuando el tiempo te de la espalda, porque intentas ser feliz

When time turns its back on you, because you're trying to be happy

No he podido olvidarte, necesito continuar

I haven't been able to forget you, I need to go on

Pero en el amor no se debe decir más.

But in love, you shouldn't say more.


[Coro:]

[Chorus:]

En el medio del camino, cuando pierda la razon

In the middle of the road, when I lose my mind

Dame un poco de cariño, no quiero contar tu amor

Give me a little affection, I don't want to count your love

No quedan excusas, hay que admitirlo

There are no excuses, you have to admit it

Voy a marcharme hoy.

I'm going to leave today.


Cuando al fin pase la semana, cuando el cielo se vuelva gris

When the week finally passes, when the sky turns gray

Porque el tiempo te de la espalda, cuando ya no estas aqui

Because time turns its back on you, when you're no longer here

No he podido olvidarte, necesito continuar

I haven't been able to forget you, I need to go on

Pero el amor no sabe decir más.

But love doesn't know how to say more.


[Coro:]

[Chorus:]

En el medio del camino, cuando pierda la razon

In the middle of the road, when I lose my mind

Dame un poco de cariño, no quiero contar tu amor

Give me a little affection, I don't want to count your love

No quedan excusas, hay que admitirlo

There are no excuses, you have to admit it

Tengo que ser yo...

I have to be me...

Moderated by Alejandro López
Madrid, España October 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment