Basyer

Rastrillos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

La gente para cocinar, usa perejil, epazote y cilantro

People, to cook, use parsley, epazote, and cilantro

Yerba buena y un poquito de laurel

Peppermint and a little bit of bay leaf


La gente que quiere curar, desde hace tiempo las aprendió a usar

People who want to heal have learned to use them for a long time

Gordolobo, te de tila, manzanilla y la ruda

Mullein, linden tea, chamomile, and rue


Oiga marchanta, mire lo que le traigo

Hey merchant, look at what I bring you

Tengo una gran variedad para usted

I have a great variety for you

Tengo todo lo que usted necesita

I have everything you need

Hasta para curarse mire usted

Even to heal yourself, look


Con epazote me hago una quesadilla

With epazote, I make myself a quesadilla

Para sacar a la cochina amiba

To get rid of the nasty amoeba

En la tarde una sopita de espinacas

In the evening, a spinach soup

Para que no le falle el hierro camarada

So your iron won't fail, comrade


Y por las noches un té de manzanilla

And at night, a chamomile tea

Hay, hay, por que me duele la barriga

Oh, oh, why does my stomach hurt?

Y pa' cantar un taquito de berros

And for singing, a little watercress

Por que saben de pelos

Because they taste amazing


Desde hace tiempo y en todas las culturas

For a long time and in all cultures

La gente ha usado yerbas mágicas

People have used magical herbs

Para adorar a sus dioses

To worship their gods

Para volar al más allá

To fly to the beyond


Las chicas las usan para enamorarte

Girls use them to make you fall in love

Y el toloache,

And the datura,

Hay no manches me lo hechaste a la sopa

Oh no, you put it in the soup

Hay no manches

Oh no

Creo que las chicas nos quieren hipnotizar

I think the girls want to hypnotize us


Basyer basyer basyer basyer

Basyer, basyer, basyer, basyer

Crecen en todas partes

They grow everywhere

Es verde es verde es verde es ver

It's green, it's green, it's green, it's green

Yes, como no!

Yes, of course!


Basyer basyer basyer basyer

Basyer, basyer, basyer, basyer

Pregúntenle a sus abuelas

Ask your grandmothers

Es verde es verde es verde es ver

It's green, it's green, it's green, it's green


Hay, yo no se, por que el sistema nos da tantos problemas

Oh, I don't know why the system gives us so many problems

Si los raztecas la envolvemos envolvemos en papel de arroz

If we wrap them in rice paper, we the Raztecas

Si los raztecas, señor, la envolvemos envolvemos en papel de arroz

If we, the Raztecas, sir, wrap them in rice paper


Marihuana, es un tónico para tu corazón

Marijuana is a tonic for your heart

Marihuana, hay mira que el mundo así estaría mejor

Marijuana, look how the world would be better like this

Marihuana, la tala de arboles podríamos parar

Marijuana, we could stop deforestation

Marihuana, también podríamos hacer etanol

Marijuana, we could also make ethanol


Todas ellas son bellas

They're all beautiful

Verdes y bellas

Green and beautiful

Pregúntenle a sus abuelas

Ask your grandmothers


Aliméntate si puedes

Feed yourself if you can

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment