Asesino A Sueldo
Ramón AyalaLyrics
Translation
Usted dira general, pa' los trompos son las cuerdas.
You will say, general, for spinning tops, strings are needed.
Se que me mandó llamar pa' liquidar unas cuentas.
I know you sent for me to settle some scores.
Si usted paga por matar, y yo le cobro las deudas.
If you pay for killing, and I charge you for debts.
Me estorba Liborio Cano, y también José Perales.
Liborio Cano bothers me, and also José Perales.
Uno lo encuentras en Bravo, y el otro vive en Linares.
One is found in Bravo, and the other lives in Linares.
De ahi te vas a Serralvo a matar a Carrisales.
From there, you go to Serralvo to kill Carrisales.
Los quiere a la luz del dia, o con mucha discreción.
He wants it in broad daylight, or with a lot of discretion.
Sera como usted lo diga, si prefiere la traición.
It will be as you say, if you prefer betrayal.
Siendo una suma crecida no importa la situación.
Being a large sum, the situation doesn't matter.
Liborio andaba en el campo levantando su cosecha,
Liborio was in the field, harvesting his crop,
cuando llegó el gatillero montado en su camioneta.
when the hitman arrived in his pickup truck.
Y luego luego se oyeron diez tiros de metralleta.
And right away, ten machine gun shots were heard.
En la calle principal de la ciudad de Linares,
In the main street of the city of Linares,
la gente vió agonizar también a José Perales.
people saw José Perales also agonizing.
Nada mas uno faltaba, el llamado Carrisales.
Only one was missing, the one called Carrisales.
Vengo a matar a tu padre, asi dijo el gatillero.
"I came to kill your father," said the hitman.
El niño no era cobarde y le madrugó primero.
The boy wasn't a coward and got ahead of him.
Lo acribilló con un Mauser y cinco balas de acero.
He riddled him with a Mauser and five steel bullets.