El Marido de La Peluquera
Pedro GuerraLyrics
Translation
De niño bailaba canciones del moro
As a child, he danced Moorish songs
El baile venía de adentro
The dance came from within
Y así se inventaban los modos
And thus, they invented ways
De niño soñaba olores profundos
As a child, he dreamed of profound scents
Las mezclas de espuma, colonia y
The mix of foam, cologne, and
Sudor de unos pechos desnudos
Sweat from bare breasts
Creció con su sueño y un día le dijo
He grew up with his dream, and one day he said
Acabo de verte y ya sé que nací pa' casarme contigo
I just saw you, and I know I was born to marry you
Matilde mi vida, matilde mi estrella
Matilde, my life, Matilde, my star
Le dijo que si nos casamos Antoine y bailó para ella
He told her, "If we get married, Antoine will dance for her"
Abrázame fuerte que no pueda respirar
Hug me tightly so I can't breathe
Tengo miedo de que un día ya no quiera bailar conmigo nunca más
I'm afraid that one day you won't want to dance with me anymore
Cariño y ternura, colonias y besos
Affection and tenderness, colognes and kisses
Te tengo, me tienes, quisiera morirme
I have you, you have me, I would like to die
Agarrado a tus pechos
Clasped to your breasts
El amor es tan grande, tan sincero y sentido
Love is so great, so sincere and felt
Que un día de lluvia matilde
That one rainy day, Matilde
Acabó por tirarse en el río
Ended up throwing herself into the river
Abrázame fuerte que no pueda respirar
Hug me tightly so I can't breathe
Tengo miedo de que un día ya no quiera bailar conmigo nunca más
I'm afraid that one day you won't want to dance with me anymore
Mejor buenos recuerdos que un pasado perdido
Better good memories than a lost past
Por eso un buen día Matilde
That's why one day, Matilde
Acabó por tirarse en el río
Ended up throwing herself into the river
Lo que fue tan hermoso que no caiga al olvido
What was so beautiful not to be forgotten
Te estaré recordando por siempre Matilde que tú no te has ido
I'll be remembering you forever, Matilde, you haven't gone
Abrázame fuerte que no pueda respirar
Hug me tightly so I can't breathe
Tengo miedo de que un día ya no quiera bailar conmigo nunca más
I'm afraid that one day you won't want to dance with me anymore