Décimas
Pedro AznarLyrics
Translation
De nuevo perdí la ruta
Again, I lost the path
navego por los desiertos
I sail through the deserts
camino por mares muertos
I walk through dead seas
la noche entera se enluta
The entire night mourns
El sol se metió en su gruta
The sun entered its cave
los mares se hunden mojados
The seas sink wet
yo soy un nervio de atados
I am a nerve of entanglements
un llanto largo y profundo
A long and deep cry
No sé por qué me confundo
I don't know why I get confused
con tus amores cansados
with your tired loves
De noche muestra la luna
At night, the moon shows
su rostro alumbrado y triste
its illuminated and sad face
el cielo al fin se desviste
The sky finally undresses
la muerte mece su cuna
Death rocks its cradle
Que al fin la mala fortuna
So that bad luck finally
se vaya a dormir un rato
goes to sleep for a while
se quite traje y zapatos
Takes off its suit and shoes
se olvide de mi existencia
Forgets my existence
Que yo frente a su sentencia
As I, facing its sentence
declaro mi desacato
declare my disobedience
La vida es viaje fecundo
Life is a fruitful journey
si hay puentes hacia los otros
if there are bridges to others
Volaste el que había en nosotros,
You flew over the one between us,
te fuiste por esos mundos
you went to those worlds
El frío cayó rotundo
The cold fell abruptly
Tu olvido mostró los dientes
Your forgetfulness showed its teeth
No sabes cómo se siente
You don't know how it feels
temer este miedo mudo
to fear this silent fear
Pasado el sueño a futuro
After dreaming of the future
no sé vivir el presente
I don't know how to live the present