Bella En Mi Cabeza Para Siempre

Panda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Las ruinas del remoto ayer

The ruins of the remote yesterday

Aun existen casi ya después de tres

Still exist almost now after three

El tiempo pasa al revés

Time passes backward

Y oportunidades vuelvo a perder

And opportunities I lose again


No buscaré respuestas ya, mi propia ignorancia me podría asombrar

I won't seek answers now, my own ignorance could amaze me

Me esconderé tras el coñac, a ver si así el pasado se puede borrar

I'll hide behind the cognac, to see if the past can be erased


(Nunca llamará, en ella no existes más)

(She will never call, in her, you no longer exist)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice

(Tienes que dormir, después de todo eres mortal)

(You have to sleep, after all, you are mortal)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice

(Nunca llamará, en ella no existes más)

(She will never call, in her, you no longer exist)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice


Y aunque no esté en el guión, quiero escuchar su voz

And even though it's not in the script, I want to hear her voice


Alguna vez ella me amó

Once she loved me

Demente debe estar o que sé yo

Insane she must be, or what do I know

Ya me cansé de la verdad

I'm tired of the truth

Como deseo fuertemente aquí no estar

How I wish strongly not to be here


(Nunca llamará, en ella no existes más)

(She will never call, in her, you no longer exist)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice

(Tienes que dormir, después de todo eres mortal)

(You have to sleep, after all, you are mortal)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice

(Nunca llamará, en ella no existes más)

(She will never call, in her, you no longer exist)

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice


Y aunque no esté en el guión, quiero escuchar su voz

And even though it's not in the script, I want to hear her voice


Yo sé que son palabras hoy

I know they are just words today

Y sé que el daño es menor

And I know the damage is minor

Más no de un hombre con control

But not of a man in control


Yo sé que son palabras hoy

I know they are just words today

Y sé que el daño es menor

And I know the damage is minor

Tal vez mañana sean traición

Maybe tomorrow they will be betrayal


Y ya nada es, nada es para siempre

And now nothing is, nothing is forever

Pero yo quiero escuchar su voz

But I want to hear her voice

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice

Quiero escuchar su voz

I want to hear her voice


(Nunca llamará, en ella no existes más

(She will never call, in her, you no longer exist

Nunca llamará, en ella no existes)

She will never call, in her, you no longer exist)

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador July 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment