300 Locos
Panchito ArredondoLyrics
Translation
Siempre al tenton
Always on the prowl
Cuarenta tir'os doble el cargador
Forty shots, double-loaded magazine
Bien enfierrdo traigo a los plebes
Well-armed, I bring the boys
Listos para la acción
Ready for action
Un blindadon
A heavily armored vehicle
Bien empotrado traigo el cincuenton
Well-embedded, I bring the fifty-caliber
Camuflajiados como los guachos
Camouflaged like the guachos
Pero con un cuernon
But with a big horn
De un señorón
From a big shot
Traemos charola Sinaloa al millón
We bring a Sinaloa tray to the million
300 locos que dan la vida
300 crazy ones who give their lives
Por el cazador
For the hunter
Ponchis de acción
Action punches
Anda encargado puro g'uerrero
He's in charge, a pure warrior
Que no la piensa dos 3 veces
Who doesn't think twice
Pa darse un topon
To get in a collision
Traemos nuevas plazas pa que sepan
We bring new territories so they know
Allá por Santana y Magdalena
There in Santana and Magdalena
Traigo un clicon
I bring a big clique
Más de cien carros
More than a hundred cars
Cuidando al viejon
Guarding the old man
Van bien marcados por el noveno
They're well-marked by the ninth
Que no haiga confusión
So there's no confusion
Un refuegon
A big noise
El que cargamos
That we carry
En el terreno
In the field
Brawnis tostones
Brawny bills
Portamos pa defender el Pueblo
We carry to defend the people
Un equipon
A big team
Plebada b'élica del cazador
Warrior folks of the hunter
Un minimi en cada carro
A minimi in each car
Para cualquier situación
For any situation
De un señorón
From a big shot
Traemos charola Sinaloa al millón
We bring a Sinaloa tray to the million
300 locos que dan la vida
300 crazy ones who give their lives
Por el cazador
For the hunter
Pura gente nueva es la que pesa
Only new people are the ones that matter
Aquí somos chapos pa que sepan
Here, we are chapos, so they know