Sal de Mi
MuroLyrics
Translation
Que noche más perfecta para poder salir
What a perfect night to go out
Hartarme de cerveza mareando la perdí
Filling up on beer, getting lost in her
Hoy me encontraba en forma para ir a cazar
Today I was in shape to go hunting
Calmarme los picores debimos a explotar
Calming the itches we should have exploded
Pero tenía que pasar, con la de garitos que hay en Madrid
But it had to happen, with so many bars in Madrid
Me localizo en tu radar, pos mira que hay peña y me ha toca'o a mi
She located me on your radar, well, look at the people and it had to be me
Sal de mi, dejad de escupirme a la oreja pringa'o
Get out of my way, stop spitting in my ear, loser
Sal de mi, me estás espantando el gana'o
Get out of my way, you're scaring away the prey
Sal de mi, contigo al servicio no voy hacer pis
Get out of my way, I'm not going to the bathroom with you
Sal de mi, no te voy a empolvar la nariz
Get out of my way, I'm not going to powder your nose
No me cuentes tu vida me tienes marea'o
Don't tell me your life, you have me dizzy
No solo estoy al loro del par de gomas que tienes al la'o
I'm not only aware of the pair of curves you have on the side
Y es que hay que joder lo que hacen algunos con tal de aspirar
And damn, what some do just to inhale
Si te quieres joder no me des la charla y vete a pillar
If you want to ruin yourself, don't give me the chat, go get it
Sal de mi, José Ortega Cano no está por aquí
Get out of my way, José Ortega Cano is not around here
Sal de mi, pa' torearme me hable de ti
Get out of my way, to talk to me, mention you
Sal de mi, no llevo tarjeta del caja Madrid
Get out of my way, I don't have a Caja Madrid card
Sal de mi, vas más puesto que Ricki Bofil
Get out of my way, you're more high than Ricki Bofil
Y es que al final, yo me he queda'o mas corta'o que tú
And in the end, I've ended up more messed up than you
Y no estoy sobra'o, me voy a ver la peli del canal plus
And I'm not overflowing, I'm going to watch the movie on Canal Plus