Te Extraño (part. Junior H)

Ovi
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mírame cómo me tienes (cómo me tienes)

Look at how you have me (how you have me)

Metiéndome de todo y duele

Getting into everything and it hurts

Ya va pa' casi una semana (una semana)

It's almost been a week now (a week)

Me encuentro en frente de la nada

I find myself in front of nothing


Discúlpame el horario; baby, te extraño

Excuse the timing; baby, I miss you

¿Cuándo te llamo? Tú dime cuándo (tú dime cuándo)

When should I call you? Just tell me when (you tell me when)

Es necesario el verte a diario

Seeing you every day is necessary

Te necesito; baby, te extraño (te extraño)

I need you; baby, I miss you (I miss you)


Yo’, tú solo dime hasta cuándo, ando como loco fumando

Hey, you just tell me until when; I'm going crazy smoking

Más pasan las hora' y má' sigo pensándote

The hours pass and I keep thinking of you more

Te estoy escribiendo y no está’ contestándome

I'm writing to you and you're not answering

No sé si e' para siempre o si este es el final

I don't know if it's forever or if this is the end

Solamente yo sé

Only I know

Que te tengo gana' y te extraño de má'

That I miss you and I miss you even more

Baby, responde, no te quiero perder

Baby, answer me, I don't want to lose you

¿Qué hacer de las noche', si yo soy el hombre que te hace mujer?

What to do with the nights, if I'm the man who makes you a woman?

Solo respóndeme por última ve'

Just answer me one last time

Pa' que me diga' cómo e’ que borro tu nombre tatuado en mi piel

So you can tell me how I erase your name tattooed on my skin


No sé quién soy ni pa’onde voy

I don't know who I am or where I'm going

Ya no estás tú, falta una luz

You're not here anymore, there's a missing light

La que ilumina mi corazón

The one that illuminates my heart

Baby, te extraño de más, amor

Baby, I miss you so much, love

Tú eres mi vida, y soy la bestia

You are my life, and I'm the beast

Baby, me cuesta esta respuesta

Baby, this answer is hard for me

Tú sabes ya como soy

You already know how I am

No puedo cambiar, baby, perdón

I can't change, baby, forgive me

Baby, perdóname, pero, ja

Baby, forgive me, but, ha


Discúlpame el horario; baby, te extraño

Excuse the timing; baby, I miss you

¿Cuándo te llamo? Tú dime cuándo

When should I call you? Just tell me when

Es necesario el verte a diario

Seeing you every day is necessary

Te necesito; baby, te extraño

I need you; baby, I miss you

Discúlpame el horario; baby, te extraño

Excuse the timing; baby, I miss you

¿Cuándo te llamo? Tú dime cuándo

When should I call you? Just tell me when

Es necesario el verte a diario

Seeing you every day is necessary

Te necesito; baby, te extraño

I need you; baby, I miss you


Y es el Junior H, yah

And it's Junior H, yeah

Aquí somo' Rancho Humilde

Here we are, Rancho Humilde

Dímelo, Krizous (dímelo, Krizous)

Tell me, Krizous (tell me, Krizous)

Ovi, Ovi, yeah

Ovi, Ovi, yeah

Yeah, yeah-eh

Yeah, yeah-eh


Y te lo juro

And I swear to you

Pueden pasar más mil años y no te olvido, mi amor, nunca

A thousand more years could pass and I won't forget you, my love, never

Tú puede’ estar aquí, yo puedo estar allá

You could be here, I could be there

Podemo' estar lejo', pero a la ve' estamo’ junto', ja

We could be far, but at the same time, we're together, ha

Siempre te pienso, recuérdate eso, ja

I always think of you, remember that, ha


Ovi, Ovi, yeah, yeah

Ovi, Ovi, yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah

Yeah

Junior H

Junior H

Yo'

Me

Dímelo, Krizous

Tell me, Krizous

Perdona, baby

Forgive me, baby

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay September 1, 2024
Be the first to rate this translation
Comment