Gente Detergente

Once Tiros
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tengo vida saturada,

I have a saturated life,

Los pulmones con cenizas,

Lungs filled with ashes,

Ni que hablar de la migraña,

Not to mention the migraine,

Pero el dolor se diluye,

But the pain dissolves,

Creo que intuye que estás ahí

I think it senses that you're there

Para mí.

For me.


El trabajo me tortura,

Work tortures me,

La ciudad que me supera

The city overwhelms me

Siempre atrás de la moneda,

Always chasing after the coin,

Pero esbozo una sonrisa

But I sketch a smile

Cuando la brisa me trae tu olor.

When the breeze brings me your scent.


Cuantos sueños mutilados

How many mutilated dreams

Sobre un haz de incertidumbre,

On a beam of uncertainty,

De verdugo la costumbre,

The custom of the executioner,

Y si está todo apagado

And if everything is turned off,

Sé que a tu lado hay un resplandor,

I know that by your side there's a glow,

Tentador.

Tempting.


Tiempo que nunca me alcanza,

Time that never is enough for me,

Siempre en la misma fila,

Always in the same line,

Tu rutina es mi rutina,

Your routine is my routine,

Y aunque siempre estoy de paso

And though I'm always passing through,

Tomo tu brazo y me voy con vos,

I take your arm and go with you,

Oh no no.

Oh no no.


Y ya no quiero seguir

And I don't want to continue

Siendo solo así,

Being just like this,

Pura carne y huesos,

Pure flesh and bones,

Puro nervio y sesos

Pure nerve and brains

Siendo un popurrí

Being a potpourri

De clichés mundanos,

Of mundane clichés,

Ya no quiero ser humano.

I don't want to be human anymore.


Me quiero sentir

I want to feel

Etéreo en la esencia,

Ethereal in essence,

Pura transparencia,

Pure transparency,

Sin las consecuencias

Without the consequences

Que tiene vivir

That come with living

Entre tanta gente

Among so many people

Con olor a detergente.

Smelling like detergent.


No quiero seguir

I don't want to continue

Siendo solo así,

Being just like this,

Pura carne y huesos,

Pure flesh and bones,

Puro nervio y sesos

Pure nerve and brains

Siendo un popurrí

Being a potpourri

De clichés mundanos,

Of mundane clichés,

Ya no quiero ser humano.

I don't want to be human anymore.


Me quiero sentir

I want to feel

Etéreo en la esencia,

Ethereal in essence,

Pura transparencia,

Pure transparency,

Sin las consecuencias

Without the consequences

Que tiene vivir

That come with living

Entre tanta gente

Among so many people

Con olor a detergente.

Smelling like detergent.


Yo te encontré a ti,

I found you,

Yo te encontré a ti.

I found you.

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Comment