Cumbia

Nio García
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Y qué suerte la mía de que ya tú te fuiste

And what luck is mine, that you're already gone

Y nunca volviste

And never returned

Me tocó ganar

I had to win


Desde que tú no estás ya yo no me siento triste

Since you're not here, I don't feel sad anymore

Mi problema resolviste

You solved my problem

Te tocó fallar

You had to fail


Y dicen que las palabras se las lleva el viento

And they say that words are carried away by the wind

Como no te veo, por ti nada siento

Since I don't see you, I feel nothing for you

Terminaste siendo como las demás

You ended up being like the others


Y viste la razón, me la daría el tiempo

And you saw the reason, time would give it to me

Porque fui feliz un rato y no te miento

Because I was happy for a while, and I don't lie to you

Todo lo que empieza, tiene que acabar

Everything that begins has to end


Desde hace tiempo que no te deseo, de seguro te picheo si te veo

For a long time, I haven't desired you; I'll probably pitch you if I see you

Aunque no lo jure, lo juro por Dios (lo juro por Dios; Ah-ah-ah)

Even if I don't swear it, I swear to God (I swear to God; Ah-ah-ah)

Eres dueña de todas mis cicatrices, aunque por las redes éramos felices

You own all my scars, even though on social media, we were happy

Tanto que jodiste hasta que se jodió (hasta que se jodió)

So much that you messed up until it messed up (until it messed up)


Y dicen que las palabras se las lleva el viento

And they say that words are carried away by the wind

Como no te veo, por ti nada siento

Since I don't see you, I feel nothing for you

Terminaste siendo como las demás

You ended up being like the others


Y viste la razón, me la daría el tiempo

And you saw the reason, time would give it to me

Porque fui feliz un rato y no te miento

Because I was happy for a while, and I don't lie to you

Todo lo que empieza, tiene que acabar

Everything that begins has to end


Y ya yo sigo aquí

And here I am

Recordándome de aquellos momentos que por ti perdí

Reminding myself of those moments I lost for you

Y ya yo sigo aquí

And here I am

Recordándome de aquellos momentos que por ti perdí, yeah

Reminding myself of those moments I lost for you, yeah


Y qué suerte la mía de que ya tú te fuiste

And what luck is mine, that you're already gone

Y nunca volviste

And never returned

Me tocó ganar

I had to win


Desde que tú no estás ya yo no me siento triste

Since you're not here, I don't feel sad anymore

Mi problema resolviste

You solved my problem

Te tocó fallar

You had to fail


Y dicen que las palabras se las lleva el viento

And they say that words are carried away by the wind

Como no te veo, por ti nada siento

Since I don't see you, I feel nothing for you

Terminaste siendo como las demás

You ended up being like the others


Y viste la razón, me la daría el tiempo

And you saw the reason, time would give it to me

Porque fui feliz un rato y no te miento

Because I was happy for a while, and I don't lie to you

Todo lo que empieza, tiene que acabar

Everything that begins has to end

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment