Años Luz

Nicki Nicole
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quieres sentirme cerquita, llevarme en un viaje

You want to feel me close, take me on a journey

Planeta por planeta, y sé que quiere' hacer arte

Planet by planet, and I know you want to create art

Contarme la fases de aquel amor fugaz

Tell me the phases of that fleeting love

Que lo llevó a pensar, que lo llevó a llorar

That led him to think, that led him to cry

Lagrimitas que caigan

Little tears falling


No puedo hacer nada más

I can't do anything else

Que enseñarte a amar

Than teach you to love

No puedo hacer nada más

I can't do anything else

Que darte mi mano y juntos volar

Than give you my hand and fly together


Yo no quiero Prada

I don't want Prada

Ni que me obsesione' con algo que no hay

Or to be obsessed with something that doesn't exist

Solo quiero vivir y ya

I just want to live, that's all

Una vida juntita y siempre al azar

A life together and always by chance


Y tú y yo estamos a años luz

You and I are light-years away

Pero, aún así, siempre cerquita del Sol

But still, always close to the Sun

Es que tú y yo estamos a años luz

It's just that you and I are light-years away

Pero aún así, aún así

But still, nonetheless


Me pongo a escribir en tu nombre

I start to write in your name

Y te pienso toda la noche

And I think about you all night

Es que no hay como tú

It's that there's no one like you

Ya no hay nadie que me haga sentir esto que siento

There's no one else who makes me feel this way


Y estoy totalmente feliz por dentro

And I am completely happy inside

Pareciera que es todo un sueño

It seems like it's all a dream

Y pensar que solo es el comienzo

And to think that it's only the beginning

Me hace alucinar

Makes me hallucinate


Y es que tú y yo estamos a años luz

And it's that you and I are light-years away

Pero siempre cerquita del Sol

But always close to the Sun

Y tú y yo estamos ya a años luz

And you and I are already light-years away

Pero, aún así, cerquita del Sol

But still, close to the Sun

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile August 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment