En qué estrella estará

Nena Daconte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

He creado un ángel verde y gris

I have created a green and gray angel

Que se pasea de noche, no lo puedo ver

Who wanders at night, I can't see him

Está donde la luz que dicen que hay

He is where the light they talk about is

Donde terminan los sueños de la realidad

Where the dreams of reality end

Donde se escapan los niños, si no quieres más

Where children escape, if you don't want more

Donde se ahogan los gritos de mi mitad

Where the screams of my half drown


He creado un ángel verde y gris

I have created a green and gray angel

A veces le hablo bajito por si está

Sometimes I talk to him quietly in case he's there

Le busco por la calle al caminar

I look for him in the street as I walk

A veces le echo de menos, si tú no estás

Sometimes I miss him, if you're not there

A veces tengo que hacer de tripas corazón

Sometimes I have to steel myself, because I can't take it anymore

A veces tengo que huir, porque no puedo más

Sometimes I have to run away, because I can't take it anymore


¿En qué estrella estará? Para cuidar de él

Which star will he be in? To take care of him

Me pasaré la vida sin dormir

I will spend my life without sleeping

¿En qué estrella estará mi dulce corazón?

Which star will my sweet heart be in?

¿Por qué me roba la vida la razón?

Why does reason steal life from me?

Dime quién vendrá a ocupar su lugar

Tell me who will come to take his place

¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?

Why do my dreams break suddenly?


¿Dónde terminan los sueños de la realidad?

Where do the dreams of reality end?

¿Dónde se ahogan los gritos de mi mitad?

Where do the screams of my half drown?

¿En qué estrella estará? (Ah, ¿en qué estrella estará?)

Which star will he be in? (Ah, which star will he be in?)


¿En qué estrella estará? Para cuidar de él

Which star will he be in? To take care of him

Me pasaré la vida sin dormir

I will spend my life without sleeping

¿En qué estrella estará mi dulce corazón?

Which star will my sweet heart be in?

¿Por qué me roba la vida la razón?

Why does reason steal life from me?

Dime quién vendrá a ocupar su lugar

Tell me who will come to take his place

¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?

Why do my dreams break suddenly?


¿En qué estrella estará? Para cuidar de él

Which star will he be in? To take care of him

Me pasaré la vida sin dormir

I will spend my life without sleeping

¿En qué estrella estará mi dulce corazón?

Which star will my sweet heart be in?

¿Por qué me roba la vida la razón?

Why does reason steal life from me?

Dime quién vendrá a ocupar su lugar

Tell me who will come to take his place

¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?

Why do my dreams break suddenly?


Quiero irme con él

I want to go with him

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment