Laura No Està - Raio Vocal Version
NekLyrics
Translation
Laura no está, Laura se fue, Laura se escapa de mi vida
Laura is not here, Laura is gone, Laura escapes from my life
Y tú que si estás preguntas por qué la amo a pesar de las heridas
And you, who are here, ask why I love her despite the wounds
Lo ocupa todo su recuerdo, no consigo olvidar
Her memory occupies everything, I can't forget
El peso de su cuerpo
The weight of her body
Laura no está, eso lo sé, y no la encontraré en tu piel
Laura is not here, that I know, and I won't find her in your skin
Es enfermito, sabes que no quisiera besarte a tí pensando en ella
It's sick, you know I wouldn't want to kiss you thinking of her
Esta noche inventaré una tregua, ya no quiero pensar más
Tonight, I'll invent a truce, I don't want to think anymore
Contigo olvidaré su ausencia
With you, I'll forget her absence
Y si te como a besos, tal vez, la noche sea más corta, no lo sé
And if I eat you with kisses, maybe the night will be shorter, I don't know
Yo solo no me basto, quédate, y lléname su espacio, quédate
I alone am not enough, stay, and fill her space, stay
Quédate
Stay
Laura se fue, no dijo adiós, déjando rota mi pasión
Laura is gone, she didn't say goodbye, leaving my passion shattered
Laura quizá ya me olvidó y otro robó su corazón
Laura maybe forgot me, and another stole her heart
Yo sólo sé decir su nombre, no recuerdo ni siquiera el mío
I only know how to say her name, I don't even remember mine
¿Quién me abrigará este frío?
Who will warm me in this cold?
Y si te como a besos, tal vez, la noche sea más corta, no lo sé
And if I eat you with kisses, maybe the night will be shorter, I don't know
Yo solo no me basto, quédate, y lléname su espacio, quédate
I alone am not enough, stay, and fill her space, stay
Quédate
Stay
Puede ser difícil para ti
It may be difficult for you
Pero no puedo olvidarla
But I can't forget her
Creo que es lógico
I think it's logical
Por más que yo intente escaparme, ella está
No matter how much I try to escape, she is there
Unas horas jugaré a quererte
For a few hours, I'll pretend to love you
pero cuando vuelva a amanecer
But when the dawn comes again
me perderás para siempre
You'll lose me forever
Y si te como a besos, sabrás, lo mucho que me duele, este dolor
And if I eat you with kisses, you'll know how much it hurts, this pain
No encontraré en tu abrazo el sabor de los sueños que Laura, me robó
I won't find in your embrace the taste of the dreams that Laura stole from me
Si me enredo en tu cuerpo, sabrás, que sólo Laura es dueña de mi amor
If I get entangled in your body, you'll know that only Laura owns my love
No encontraré en tu abrazo el sabor de los besos que Laura, me robó
I won't find in your embrace the taste of the kisses that Laura stole from me
Me robó
She stole from me