Buenos Días, Bebé
ÑejoLyrics
Translation
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Me tuve que acostumbrar a hablar solo con tu foto
I had to get used to talking alone with your photo
Me dejaste solito bien triste con el corazón roto
You left me all alone, quite sad with a broken heart
Yo aquí volviéndome loco mientras tú anda’ con otro
Here, driving myself crazy while you're with someone else
Pero buenos días, bebé (good morning, buen día)
But good morning, baby (good morning, buen día)
Buenos día’, bebé (Champion Sound)
Good morning, baby (Champion Sound)
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Me tuve que acostumbrar a hablar solo con tu foto
I had to get used to talking alone with your photo
Me dejaste solito bien triste con el corazón roto
You left me all alone, quite sad with a broken heart
Yo aquí volviéndome loco mientras tú anda’ con otro
Here, driving myself crazy while you're with someone else
Pero buenos día’, bebé
But good morning, baby
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Y no piense’ que estoy falto de mujere’
And don't think I lack women
Se hablan más se enfilan la quanto toíto’ dicen que me quiere
They talk more, align themselves, everyone says they love me
Me daba mal plan, se me aceptó to’ lo’ quehacere’
They gave me a hard time, accepted all the chores
Si te cuento todo lo que me cuentan, de risa te muere’
If I tell you everything they tell me, you'd die laughing
Me envían foto’, poema’ por el DM
They send me photos, poems through the DM
Yo esperando por ti y tú nunca viene’
Me waiting for you, and you never come
Tú nunca viene’, nunca llegas
You never come, you never arrive
Si supiera’ tu tipo de jeva, que por el WhatsApp me agrega’
If you knew the type of girl you add to WhatsApp
Parecen de artista’ de novela, modelo
They seem like characters from a novel, models
Y pese a que por ti e’ que yo me desvelo
And even though I stay up for you
Si llegan a verte cuando no te ha’ hecho ni el pelo
If they see you when you haven't even done your hair
Cómo explicarle que tú ere’ la que a mí me lo—
How do I explain that you are the one for me—
Pana, sin haberte maquilla’o la cara
Buddy, without putting on makeup
Sin perfume’, sin cartera, sin nada de esa’ cosa’ cara’
Without perfumes, without a purse, without any expensive things
Y yo que pensé que me había pega’o en la loto
And I thought I had hit the jackpot
Pero tú fuiste con otro
But you went with someone else
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Me tuve que acostumbrar a hablar solo con tu foto
I had to get used to talking alone with your photo
Me dejaste solito bien triste con el corazón roto
You left me all alone, quite sad with a broken heart
Yo aquí volviéndome loco mientras tú anda’ con otro
Here, driving myself crazy while you're with someone else
Pero buenos día’, bebé
But good morning, baby
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Qué tristeza tener que sentarme solito en la mesa
How sad to have to sit alone at the table
Y saber que vo’a desayunarme sin ti, qué pereza
And know I'm going to have breakfast without you, how lazy
Me pregunto si me quisiste de verdad algún día
I wonder if you really loved me one day
O era siempre hipocresía en la hora que todavía
Or was it always hypocrisy at the time that still
No he podido repasarte con ninguna otra mujer
I haven't been able to replace you with any other woman
Ante’ escuchaba 50 Cent ahora e’ Ricardo Montaner
Before, I listened to 50 Cent, now it's Ricardo Montaner
Nunca pensé que iba a llorarte como un loco
I never thought I would cry for you like crazy
Hasta que te fuiste con otro
Until you went with someone else
Esperándote asoma’o por la ventana
Waiting for you by the window
To’a la’ noche’ convertiéndose en mañana’
All night turning into morning
Que lo’ días se convierten en semana’
Days turning into weeks
Me di cuenta que en verdad ya no me ama
I realized that you don't love me anymore
Esperándote asoma’o por la ventana
Waiting for you by the window
To’a la’ noche’ convertiéndose en mañana’
All night turning into morning
Que lo’ días se convierten en semana’
Days turning into weeks
Me di cuenta que en verdad ya no me ama
I realized that you don't love me anymore
Buenos día’, bebé
Good morning, baby
Me tuve que acostumbrar a hablar solo con tu foto
I had to get used to talking alone with your photo
Me dejaste solito bien triste con el corazón roto
You left me all alone, quite sad with a broken heart
Yo aquí volviéndome loco mientras tú anda’ con otro
Here, driving myself crazy while you're with someone else
Pero buenos día’, bebé
But good morning, baby
Buenos día’, bebé
Good morning, baby