Traigo
Natanael CanoLyrics
Translation
Traigo al diablo abajo, traigo al diablo adentro
I bring the devil down, I bring the devil inside
Me gusta andar recio disfrutando de esto
I like to walk tough, enjoying this
Cuánto tiempo ha pasao, la mente me falla
How much time has passed, my mind fails me
La RT les pasa zumbando a las casas
The RT goes buzzing to the houses
Las once y me marcan, ¿qué ocupan de China?
It's eleven and they call me, what do they need from China?
No hablen si les calan, no saben qué tranza
Don't speak if they figure you out, they don't know what's going on
Y una chalupita de cristal
And a little crystal chalupa
Los cuatro vidrios que usan pa' olvidar
The four windows they use to forget
Y con la mente bien filá' pa' trabajar
And with a sharp mind to work
Un rifle en la espalda pa' tirar
A rifle on my back to shoot
Dos, tres cartuchos que se usa pa' alinear
Two, three cartridges used to align
A los contrarios que me quieran chamaquear, ¡ea!
To those who want to trick me, hey!
Ya llegué a mi casa, ya ando bien pasado
I've arrived at my house, I'm really wasted
Me puse bien chango, ando bien tumbado
I got really wild, I'm really knocked out
Los rines cromados de una 4x4
The chrome rims of a 4x4
Del 74, bien polarizado
From '74, well polarized
Humito que es para relajar
Smoke that's for relaxing
La chompa bien duro le sabe alocar
The jacket really knows how to liven it up
No se confundan, no es lo mismo que el cristal
Don't get confused, it's not the same as crystal
Un rifle en la espalda pa' tirar
A rifle on my back to shoot
Los tres cartuchos que se usa pa' alinear
The three cartridges used to align
A los contrarios que me quieran chamaquear
To those who want to trick me