Aquí Estaré
Monchy & AlexandraLyrics
Translation
Aquí estaré
Here I will be
Esperando siempre en este lugar
Always waiting in this place
Aunque tu me digas que no importa ya
Even if you tell me it doesn't matter anymore
Que otro amor tan solo ha llegado a tus manos
That another love has only come into your hands
Como hoy de mi vida
Like today from my life
Escape lo que amo
What I love escapes
Aquí estaré
Here I will be
Bebiéndome el alma hasta tu venir
Drinking in my soul until you come
Solo manteniendo vivo el corazón
Just keeping my heart alive
En cada tristeza gritaré tu nombre
In every sadness, I will shout your name
Hasta enloquecer la razón de este hombre
Until driving this man insane
Este dolor y un adiós
This pain and a goodbye
Mata lo romántico
Kills the romantic
No va alcanzarme la vida para resistirlo
Life won't be enough to endure it
Te marchas de mi ilusión
You leave my illusion
Y te estoy amando tanto
And I am loving you so much
Cierras los ojos a un viento
You close your eyes to a wind
Que me quema el frió
That freezes me
Quien llenara esta vació?
Who will fill this emptiness?
Reza por mi una oración
Pray for me a prayer
Para que Dios me ayude en esta pena
So that God helps me in this sorrow
Y yo te haré una canción
And I will make you a song
Y etemamente seguiré tus huellas
And eternally I will follow your footsteps
Y si una noche no mas llegar a tus sueños
And if one night just reaching your dreams
Y hablar de mi llanto
And talking about my cry
Es que se acaba mi vida
It's because my life is ending
Solo por amarte tanto
Just for loving you so much
Reza por mi una oración
Pray for me a prayer
Para que Dios me ayude en esta pena
So that God helps me in this sorrow
Y yo te haré una canción
And I will make you a song
Y etemamente seguiré tus huellas
And eternally I will follow your footsteps
Aquí estaré
Here I will be
Embriagado en pena en nuestro jardín
Intoxicated in sorrow in our garden
Buscando en la Biblia un consuelo al fin
Searching in the Bible for comfort in the end
Pensando en tus ojos
Thinking of your eyes
Y ansiando el momento
And longing for the moment
Que algún despertar
That some awakening
Me diga a sido un sueño
Tells me it's been a dream
Este dolor que hoy me das
This pain you give me today
Me cambia la historia
Changes the story
Por una pagina muerta que nunca has leído
For a dead page you've never read
Tanto amor te profese
I professed so much love to you
Y tan solo me abandonas
And you just abandon me
Nunca jamás tanto amor podré describirlo
Never again will I describe so much love
Pero ha ganado el olvido
But forgetfulness has won
Reza por mi una oración
Pray for me a prayer
Para que Dios me ayude en esta pena
So that God helps me in this sorrow
Y yo te haré una canción
And I will make you a song
Y etemamente seguiré tus huellas
And eternally I will follow your footsteps
Y si una noche no mas llegar a tus sueños
And if one night just reaching your dreams
Y hablar de mi llanto
And talking about my cry
Es que se acaba mi vida
It's because my life is ending
Solo por amarte tanto
Just for loving you so much
Reza por mi una oración
Pray for me a prayer
Para que Dios me ayude en esta pena
So that God helps me in this sorrow
Y yo te haré una canción
And I will make you a song
Y etemamente seguiré tus huellas
And eternally I will follow your footsteps