Esta Noche Ha Llovido

Mocedades
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Esta noche ha llovido mañana hay barro

This night it has rained, tomorrow there's mud

Pobre carreterito se habrá mojado

Poor little road, it must have gotten wet

Quítate niña de los balcones

Step away, girl, from the balconies

Que no te vean llorar los hombres

Don't let the men see you cry


Esta noche ha llovido, esta noche ha llovido

This night it has rained, this night it has rained

Esta noche ha llovido es ya muy tarde

This night it has rained, it's already very late

Ya mi amor se ha dormido por esperarme

My love has already fallen asleep waiting for me

Quiéreme niña, duérmete quedo

Love me, girl, sleep quietly

Que entre tus manos está mi suerte

For in your hands lies my fate


Esta noche ha llovido, esta noche ha llovido

This night it has rained, this night it has rained

Esta noche ha llovido, tal vez mañana salga el Sol

This night it has rained, perhaps tomorrow the sun will rise

Broten flores, suenen campanas

Let flowers bloom, let bells ring

Quítate niña de los laureles cuídate niña de los placeres

Step away, girl, from the laurels, take care, girl, of pleasures

Esta noche ha llovido, esta noche ha llovido

This night it has rained, this night it has rained

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador May 28, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment