Solo Faltas Tú
Milly QuezadaLyrics
Translation
quiero contar contigo, y que cuentes conmigo,
I want to count on you, and for you to count on me,
quiero cambiar la historia, que haya amor en mi ciudad.
I want to change the story, that there be love in my city.
Un pueblo siempre unido, por siempre bendecido
A people always united, forever blessed,
en un nuevo camino, donde sólo faltas tú.
on a new path, where only you are missing.
Mira que cielo lindo, que hermoso amanecer.
Look at that beautiful sky, what a lovely dawn.
Mira que día te espera loco por volverte a ver.
Look at what a day awaits you, crazy to see you again.
La luz de la mañana y del atardecer
The light of the morning and the evening
alumbran el camino, dando amor por tu querer.
illuminate the path, giving love for your sake.
No importa que no tengas camisa o pantalón
It doesn't matter if you don't have a shirt or pants,
solo ponte la vida encima y trae tu corazón
just put life on top and bring your heart,
que con tu amor me sobre pa´ darle a los demás
so that with your love, I have more to give to others,
y andando en esta fiesta
and walking in this celebration,
hay amor en mi ciudad
there is love in my city.
Abre el corazón y ponte una ropa de fiesta
Open your heart and put on festive clothes,
que la alegría sin ti no empieza
because joy without you doesn't start,
y sólo faltas tú.
and only you are missing.
Sólo faltas tú, donde hay amor en mi ciudad
Only you are missing, where there is love in my city,
hay amor, solo faltas tú
there is love, only you are missing.
Oye camina, camina, camina
Hey, walk, walk, walk.
Abre el corazón y ponte una ropa de fiesta
Open your heart and put on festive clothes,
que la alegría sin ti no empieza
because joy without you doesn't start,
y sólo faltas tú.
and only you are missing.
No importa que no tengas camisa o pantalón
It doesn't matter if you don't have a shirt or pants,
solo ponte la vida encima y trae tu corazón
just put life on top and bring your heart,
que con tu amor me sobre pa´ darle a los demás
so that with your love, I have more to give to others,
y andando en esta fiesta
and walking in this celebration,
hay amor en mi ciudad
there is love in my city.
Abre el corazón y ponte una ropa de fiesta
Open your heart and put on festive clothes,
que la alegría sin ti no empieza
because joy without you doesn't start,
y sólo faltas tú.
and only you are missing.
Sólo faltas tú, voy a caminar por la vida
Only you are missing, I am going to walk through life,
Sólo faltas tú, para curar las heridas.
Only you are missing, to heal the wounds.
Sólo faltas tú, a levantar mi bandera.
Only you are missing, to raise my flag.
Sólo faltas tú, llevar tu amor donde quiera.
Only you are missing, to take your love everywhere.
Sólo faltas tú, pa´ que se acaben la pena
Only you are missing, to end the sorrow.
sólo faltas tú, pa´ bendecir esta tierra.
Only you are missing, to bless this land.
Sólo faltas tú, para sembrar la alegría
Only you are missing, to sow joy.
a caminar por la vida, sólo faltas tú
to walk through life, only you are missing.